Le parole nel discorso non sono usate in isolamento, dada solo e in combinazioni. Non tutti si collegano liberamente l'uno con l'altro. La compatibilità lessicale delle parole è la loro capacità di connettersi con una certa gamma di altre parole. A volte, a causa della complessità di tale scelta, gli errori lessicali sono fatti nel discorso.
Nella frase le parole sono interconnesse esignificato e grammaticalmente. In quest'ultimo caso, tale connessione garantisce la correttezza grammaticale della parola. La comunicazione significativa garantisce la correttezza delle affermazioni sul contenuto. Le parole usate nel discorso devono essere coerenti con gli altri. Questo è espresso in due tipi di compatibilità: lessicale e semantica.
La compatibilità lessicale si riferisce alla capacità delle parole di unire combinazioni con un numero limitato (o unità) di parole.
La semantica si esprime nella capacità delle paroleRiguarda un'intera classe di altre parole che condividono un significato comune. Ad esempio, un gruppo di verbi che descrivono lo stato di una persona (pensare, ridere, ecc.) Può essere combinato con tutte le parole che significano persone (medico, passante).
In alcuni casi, quando non si tratta di specificicose, ma sulla loro relazione (astratto, vocabolario astratto), quindi la compatibilità lessicale è condizionata. Ad esempio, puoi "dare consigli", "fare un'ispezione", "resistere", ecc. Tutti questi verbi giocano un ruolo, sono facili da sostituire con sinonimi ("consigliare", "ispezionare", "resistere"), ma è quasi impossibile confonderli. Una persona di lingua russa non dirà mai, ad esempio, "produrre consigli".
La coscienza linguistica umana è dotata di selettivitàcon la forza. Questa proprietà si è formata nel corso dei secoli, nel processo della pratica quotidiana. Tuttavia, per usare correttamente le parole nel discorso, la conoscenza dei loro significati non è sufficiente. È necessario nella preparazione di frasi per prestare attenzione alla compatibilità delle parole. Devi stare attento con i sinonimi. Ad esempio, gli aggettivi "vero" e "vero" hanno un significato identico, ma non diciamo "vero amico" o "vero documento", perché un amico può essere vero e i documenti possono essere veri. Questa è la compatibilità lessicale.
Esempi di tali termini composti sono abbastanzasono numerosi Spesso possono avere limitazioni in combinazione. Prima di tutto, potrebbero semplicemente essere incompatibili all'interno del significato: "ristorante di terra", "lepre arancione", ecc. Inoltre, l'incompatibilità può essere dovuta alla loro natura grammaticale ("bella cantante", "mia casa") o caratteristiche lessicali (si può "causare dolore", ma non si può dire di gioia, diciamo "tutto l'anno", ma non "round hour" ").
Talvolta compromessa la compatibilità lessicalepercepito piuttosto comico ("passato recente"). Tuttavia, nelle opere letterarie, le violazioni vengono utilizzate deliberatamente per ottenere determinati effetti: per colpire il lettore, prestare attenzione a qualcosa, divertirsi, ecc. Ad esempio "allegra vedova", "impiccata con le barbe", "perdono dei meriti altrui", "l'ultimo periodo della giovinezza", ecc. In questo caso, l'incompatibilità dovrebbe essere considerata come un dispositivo stilistico.
Alcune opzioni per una compatibilità impropriahanno un carattere di massa (molto spesso persone diverse le usano nel discorso con gli stessi errori): "l'incontro è convocato" (necessario: "l'incontro ha avuto luogo"), "per sviluppare i tuoi orizzonti" (devi: "ampliare i tuoi orizzonti"). Ciò è dovuto al fatto che in una situazione possono essere utilizzate diverse frasi stabili e spesso la sostituzione di componenti porta a imprecisioni semantiche. La frase tradizionale "Fammi alzare un brindisi!" anche non è corretto. Puoi "alzare un bicchiere" o "fare un brindisi".
Anche un tipico errore in cui viene violata la compatibilità lessicale è la frase "il livello di servizio è migliorato". Il livello può essere aumentato, ma la qualità può migliorare.