L'assistente o l'assistente sa come scriverlonon tutti. Inoltre, non tutti sanno come pronunciare correttamente la parola menzionata. A causa della frequenza di tali domande, abbiamo deciso di dedicare questo articolo a questo particolare argomento.
Informazioni generali
Assistente o assistente?Questa domanda viene posta da molte persone che hanno bisogno di scrivere correttamente una frase usando un'unità lessicale di questo tipo o di pronunciarla ad alta voce. Va notato che non ci sono regole separate a questo proposito nella lingua russa. Tuttavia, presenteremo alla vostra attenzione alcune informazioni su quale lettera deve essere inserita in una determinata parola.
Regola di base (lettere "w" e "h" prima di "t" e "n")
Come è corretto: assistente o assistente?Una semplice regola della lingua russa ci aiuterà a rispondere a questa domanda. In parole che sono formate da radici con -к, -ч e -ц, solo la lettera "h" è scritta prima dei suffissi -н-, -nits- e -nik-. Va notato che nella maggior parte dei casi la pronuncia di tali espressioni è pienamente coerente con la loro ortografia. Facciamo un esempio illustrativo: fonte - fonte, stufa - stufa, uccello - pollaio, pulizia - raccolta, vernice - colorata, sabbia - sabbiera, fine - finale.
Tuttavia, ci sono anche casi in cui in alcunile parole scritte nella lettera "h" corrispondono alla pronuncia del suono "w". Di norma, questi includono quanto segue: panetteria, senape, addio al nubilato, vassoio, lattaio, occhiali, pepe shaker, mezzanotte, porcellana, lavanderia, fiddly, candeliere, sostanzioso, birdhouse, noioso, annuendo, uova strapazzate, doppio, quattro, tre, cinque e così via Ma cosa c'entra questa regola con la domanda su come scrivere: assistente o assistente? Il più diretto. Dopo tutto, qui operano "leggi" simili.
Come è corretto: assistente o assistente? Lo scopriamo insieme
Se fai una domanda del genere a un linguista esperto, alloraovviamente dirà che solo "helper" dovrebbe essere scritto correttamente. Qual è la ragione di ciò? Il fatto è che questa parola deriva dal nome del sostantivo "aiuto" a causa dell'aggiunta del suffisso -nik-. Di conseguenza, è necessario scriverlo solo attraverso la consonante "u" e nient'altro. Ma allora perché sorge la domanda su come scrivere correttamente: assistente o assistente? Il fatto è che una tale unità lessicale è pronunciata in modo leggermente diverso da come è scritta. Dopo tutto, non diciamo quasi mai nel modo seguente: "Ho urgentemente bisogno di un aiutante che faccia tutto questo lavoro per me" o "Sarai un buon aiuto". D'accordo, la parola che stiamo controllando in queste frasi fa un po 'male all'orecchio. È consuetudine dire: "Help [sh] nickname è buono. Senza di lui, non riusciremo a fare tutto in tempo "oppure" Potrei solo sognare un aiutante come te ".
Linee guida per il controllo delle parole
Come accennato in precedenza, qualsiasi particolaresemplicemente non ci sono regole riguardanti l'ortografia e la pronuncia di questa unità lessicale nella lingua russa. Ma per determinare una particolare lettera nel testo, gli esperti raccomandano di scegliere una parola di prova per la parola "assistente". Il significato della parola è "una persona che aiuta qualcuno in qualcosa". In questo caso, è "aiuto" con una lettera consonante "u" alla fine.
Importante da ricordare
Dopo aver capito come scrivere una determinata parola, puoi farloè abbastanza facile formulare una nota alla regola principale, che è stata presentata alla tua attenzione all'inizio dell'articolo. Sarà simile a questo: nella parola "helper" devi solo scrivere la lettera "u". Tuttavia, durante la pronuncia è necessario dire "sh" invece di esso, che è letteralmente [pamoshnik].
Questa nota include anche quanto segueuna parola come "veglia". Questa unità lessicale deriva da "notte". Questa è la forma slava ecclesiastica della parola "notte". Così, "veglia tutta la notte" è scritto con la lettera "u", ma è pronunciato con "sh", cioè letteralmente [vsinoshnaya].
Altre caratteristiche della regola di base
Va anche notato che in russoci sono parecchie parole scritte con "h" e pronunciate con "w". Ma questo è solo se questa lettera è prima della "n". Di regola, tali unità lessicali includono patronimici femminili. Facciamo un esempio illustrativo:
- "Anna Savvichna, posso chiederti di partire?"
- "Marina Nikitichna era una donna molto severa."
- "Ekaterina Ilyinichna è diventata l'insegnante dell'anno."
- "Maria Kuzminichna ha preso tutto nelle sue mani."
Inoltre, la lettera "sh" è pronunciata invece di "h" prima di "t" in parole come "niente" e "pochto" (tuttavia, in "insignificante" e "qualcosa" dovrebbe essere pronunciato "h").
Come lo senti, così è scritto
In diverse unità lessicali che hannola base su -к, prima del suffisso -н- non è solo pronunciata la lettera "sh", ma è anche scritta. Facciamo un buon esempio: stupido, gorod, raeshny, ecc. Lo stesso vale per le parole "doppio gioco", "rushnik" e "meticoloso".
Per quanto riguarda la combinazione "pcs", è scritta inla particella "neshto" (che significa "forse"), così come l'avverbio "nishto" (che significa "abbastanza buono"). Per la loro origine, queste unità lessicali sono associate alla parola "cosa".