/ / Jednosložna riječ nije sitnica

Monosila riječ nije sitnica

U književnim djelima često možetesusreću izraze poput: "Odgovorio je u jednosložnim riječima" ili "Jer je njezin govor bio karakteriziran jednosložnim slojevima", "Koristio je samo jednosložne riječi." Kako takve izjave treba razumjeti? Da biste to učinili, trebali biste odgovoriti na pitanje - koje su to jednosložne riječi.

jednosložna riječ je

Dijeljenje riječi na slogove

Iz školskog programa na ruskom jeziku poznato jeda je slog najmanja jedinica zvučnog govora zbog artikulacije. Broj slogova u riječi određuje se brojem samoglasnika. A može se sastojati od jednog ili nekoliko zvukova. Slog je također nedjeljiva zbirka jednog ili više zvukova.

Zanimljivo je da u struji zvučnog govora slog nijemogu se rastaviti na manje elemente. Formalno se, naravno, mogu razlikovati pojedinačni fonemi (zvukovi). Ali u praksi je to nemoguće provesti, jer je slogovni izgovor karakterističan za ljudski govor. Na primjer, riječ "homogena", U procesu izgovaranja zvuči točno kao [ad-na-kin-us j] ili [a-dno-dno-dno j]ali ne homogena.

Postoje jezici u kojima slogovi ne posjedujusemantički sadržaj i nisu povezani s dijelovima riječi. Tu spada velika većina europskih jezika, uključujući ruski. Iz tog razloga, razgraničenje svakog pojedinog sloga u njima može varirati. Na primjer, riječ "beskućnik»Mogu se podijeliti u slogove na različite načine:

  • beskućnik;
  • beskućnik;
  • beskućnik;
  • beskućnik.

Na brojnim drugim jezicima, u kojima su, posebno,uključuje kineski, slog je prilično stabilna, nepromjenjiva jedinica, čije su granice jasno zacrtane. To je zbog činjenice da ovdje postoji spajanje slogova s ​​određenim dijelovima riječi.

Praktična primjena podjele na slogove

Podjela na slogove koristi se u praksi kadacrtica riječi u rukopisnim i tiskanim tekstovima. Zanimljivo je da se granice fonetskih slogova određene riječi (tj. Onih koje se mogu razlikovati u govornom govoru) ne moraju podudarati s granicama slogova koji se koriste za crticu.

Podjela riječi na slogove osnova je i u brojupjesnički sustavi koji se koriste od davnina. Slog je ovdje uzet kao osnova iz razloga što takvu podjelu osoba može izvršiti na intuitivnoj razini, što znači da za nju nije potrebna nikakva razvijena teorijska osnova.

U glazbi je za notni zapis vokalnih djela tekst podijeljen na slogove. Obično se nalazi ispod palice.

jednosložne riječi na ruskom

U takvoj se notaciji ispod svake note ili akorda stavlja zaseban slog.

Što su jednosložne riječi?

Već po samom nazivu lako je pogoditi značenjepojma navedenog u podnaslovu. Dakle, jednosložna riječ takva je strukturna jedinica jezika koja sadrži samo jedan slog. Sukladno tome, ovdje će biti i samoglasnik. Valja napomenuti da u našem jeziku postoji dosta takvih riječi. Evo nekoliko primjera jednosložnih riječi na ruskom: mir, dom, kruh, sok, da, ne.

Inače, većina zamjenica u svim europskim jezicima je jednosložna.

Zanimljivo je da na ruskom jeziku postoji čak i prilog od osam slova u jednom slogu - “u prolazu", A nekoliko jednosložnih riječi ima sedam slova, na primjer:"isplivati ​​"," strast "... I još jedna zanimljivost: u našem jeziku postoji samo jedan jednosložni pridjev - “zlo".

Jednosložne riječi u stranim jezicima

U kineskom jeziku postoji mnogo više riječi odiz jednog sloga nego u ruskom. Većina njih su imena pojava koje su čovječanstvu poznate od davnina: čovjek, nebo, kiša i tako dalje. Mnoge jednosložne riječi u kineskom jeziku izgubile su neovisnost i danas su samo sastavni dijelovi složenih riječi.

Engleski jezik također je prilično bogat opisanim leksičkim jedinicama.

što su jednosložne riječi

Kao i na kineskom, uglavnom se odnose na prirodne pojave. Gotovo sve engleske zamjenice također su jednosložne. Jednosložne engleske riječi čak imaju posebna pravila čitanja.

Primjeri upotrebe ruskih jednosložnih riječi

Drugo značenje riječi "jednosložno" jelakonski, kratak. To može biti, na primjer, replika u dijalogu. Jednosložni govor književni lik obično karakterizira kao tajnovit, lakonski ili je demonstracija da je zbog različitih okolnosti neugodan za razgovor. Jednosložne riječi na ruskom jeziku, osim svoje sažetosti, imaju još jednu prednost: naglasak u njima je nesumnjiv.

jednosložne engleske riječi

Konačno, treba reći da poetskikreativnosti postoji čak i posebna pjesnička dimenzija - brahikolon, u kojoj se koriste samo jednosložne riječi. Ova vrsta stiha najčešće se koristi kako bi djelu dalo komični efekt ili pojačalo ritam pjesničkog teksta. U takvoj veličini može se napisati i cijela pjesma i njezin dio.

Dakle, kao što vidite, jednosložne riječi također su književni fenomen.