वाक्यांशात्मक इकाई का अर्थ "एक मेज़पोश सड़क की तरह"मुझे याद है जब कोई व्यक्ति किसी ऐसे व्यक्ति के लिए एक सुखद यात्रा की कामना करना चाहता है, जिसके जाने पर उसे कोई अफसोस नहीं होगा। इस प्रकार, अभिव्यक्ति का एक नकारात्मक अर्थ है, लेकिन यह हमेशा मामला नहीं था। आइए वाक्यांश संबंधी इकाई के अर्थ का विश्लेषण करें कि यह क्या था और यह क्या बन गया है।
अर्थ और उत्पत्ति
यदि आप इसके बारे में सोचते हैं, तो यात्री के लिए कुछ भी बेहतर नहीं है,एक सपाट सड़क की तुलना में, और आप इसके बारे में सोच भी नहीं सकते। मैं रोगी के बारे में बात नहीं करना चाहता, लेकिन रूस में हमेशा सड़कों की समस्या रही है। पहले, रूस में वापस, परिवर्तनशील और कठोर मौसम के कारण, और अब कुछ संगठनों की लापरवाही के कारण जो अपने कर्तव्यों को पूरा नहीं करना चाहते हैं। लेकिन आइए डालते हैं एक तरफ। मुख्य बात यह है कि वाक्यांशगत इकाई का अर्थ "सड़क की तरह एक मेज़पोश" है, जिसे ऐतिहासिक रूप से बिना किसी नकली और सबटेक्स्ट के एक अच्छी इच्छा माना जाता है। अब समय बदल गया है, और अभिव्यक्ति सकारात्मक से नकारात्मक में बदल गई है।
कार्टून परियों की कहानी और वाक्यांश संबंधी इकाई
यदि आप सोवियत कार्टून "वोवका इन" देखते हैंदूर का राज्य ”, फिर वहाँ मुख्य चरित्र समझदार वासिलिस से मिलता है, और वे उसे ज्ञान सिखाते हैं। उसने मना कर दिया। लड़कियां उसे दूर के राज्य में जाने की सलाह देती हैं, इसमें दो ताबूत हैं। और इसलिए कि वोवका खो नहीं जाता है, वसीलिस उसे एक रूमाल फेंकते हैं, जो शब्द के शाब्दिक अर्थ में एक मेज़पोश की तरह कर्ल करता है और छात्र को पोषित लक्ष्य की ओर ले जाता है।
इस तरह के एक लंबे परिचय आवश्यक हैकहने का तात्पर्य: इस कार्टून में वाक्यांशगत इकाई "एक मेज़पोश सड़क" का अर्थ परंपरा के साथ संबंध बनाए रखता है। वासिलिस दुष्ट विक्स नहीं हैं, वे वोवका के लिए कुछ भी बुरा नहीं चाहते हैं। वे पुराने अर्थ को अभिव्यक्ति में रखते हैं और मुख्य पात्र को एक सुखद यात्रा की कामना करते हैं।
सोवियत फिल्म क्लासिक्स और वाक्यांशगत इकाइयाँ
लेकिन "द आयरन ऑफ फ़ेट ऑफ़, या एन्जॉय योर बाथ" पहले से हीजिसका अर्थ है कि सभी को आदत है। दूसरे एपिसोड के मध्य में, जब नादिया झीना के साथ झगड़ा कर रही है, तो वह एक टोपी पहने हुए, अपार्टमेंट के चारों ओर भागती है और छोड़ने की धमकी देती है। लुकाशिन उसे जवाब देता है: "उसके लिए अच्छा है।" और यद्यपि दर्शक समझता है कि प्यारे लोग डांटते हैं - केवल खुद को खुश करते हैं, लेकिन वाक्यांश की व्याख्या संदेह से परे है। लुकाशिन का सुझाव है कि नाद्या जहां भी चाहती है अपना अपार्टमेंट छोड़ देती है, उसे कोई परवाह नहीं है।
यह स्पष्ट है कि यह एक प्रेम खेल है जिसमें बुजुर्ग लोग पहले से ही भाग ले रहे हैं। लेकिन यह ऐसा नहीं है जो हमारे लिए महत्वपूर्ण है, लेकिन वाक्यांशात्मक इकाई का अर्थ "एक अच्छा सौदा" है।
यह कहना मुश्किल है कि वे वास्तव में क्या जुड़े हुए हैंअभिव्यक्ति के अर्थ का रूपांतरण: या तो लोग मोटे हो जाते हैं, और उनके साथ भाषा, या जीवन की विशिष्ट भावना होती है। कोई केवल इस बारे में अनुमान लगा सकता है। मुख्य बात यह है कि वाक्यांशवादी इकाई "सड़क की मेज की तरह" (इसका मूल और अर्थ) हमारे द्वारा माना जाता है।