/ / Fable "L'âne et le rossignol": le triomphe de l'ignorance

Fable "L'âne et le rossignol": le triomphe de l'ignorance

fable cul et rossignol

Une situation injuste, quand un ignorant est pris pour juger les choses, son esprit et le goût des incontrôlables, se heurte souvent. C'est la fable "L'âne et le rossignol" d'Ivan Krylov.

Conflit

Contemporains a dit qu'il a inspiré le poète àcréer un cas de travail de sa vie. Un dignitaire de haut rang, après avoir entendu les fables de l'exécution de l'art Krylov, a fait l'éloge écrivain, mais grondé pour ce qu'il n'a pas pris un exemple d'un autre auteur (qui a écrit beaucoup plus faible que Krylov). Renverser dans la fable de sa faute, Ivan Andreyevich encore réussi à créer une illustration des différences typiques entre le créateur au talent indéniable et critique ignorant, mais arrogant. Le conflit est condamné à être éternel. Sa projection multiple dans notre vie se réalise avec le début de l'époque où « le cuisinier a commencé à gouverner le pays. » Les créateurs qui ont connu des moments douloureux de perplexités lorsque des personnes influentes condescendante les tapota sur l'épaule, pour parler franchement de la stupidité de leurs œuvres, il est gratifiant de voir une allégorie du conflit afin qu'il est une fable « âne et le Rossignol ».

Des moyens artistiques

L'auteur utilise généreusement des techniques littérairesimages de personnages, le style de caractères de parole, décrivant l'absurdité de la situation. Tout d'abord, l'opposition entre en jeu. Âne, la personnification de l'entêtement et de la bêtise, contrairement à Rossignol - un symbole d'inspiration et de la poésie. Discours rugueux Donkey révèle immédiatement sa nature grossière et ambitieuse. Il se réfère à un rossignol et était unassumingly: mon pote, à dos d'âne ... masterische entendu parler du chant du Rossignol belle, mais des doutes: « ... un vraiment grand l ... capacité à » A Nightingale - un chant céleste - tout conduit autour de plaisir. Noun « capacité », qui a utilisé l'âne, en contraste avec l'art, le phénomène du Rossignol.

fable d'un âne ailé et d'un rossignol
L'auteur suggère une cascade de renforcement l'un de l'autreverbes, en passant l'unique, beau trille « cliqués », « siffler », « versais », « tiré », « doucement affaibli », « On m'a donné une pipe », « tir émietté. » Fable « âne et le Rossignol » tire en harmonie totale, qui se produit dans la nature et dans l'âme des gens de la chanson du rossignol. Pas étonnant que l'auteur utilise ici un vocabulaire haute: déesse préférée de l'aube tout écouter, et calmée, allongea le troupeau. Le motif pastoral est ressenti. La narration atteint son apogée, lorsque le berger écoute Nightingale "respirer un peu". A peine la chanson cesse, à dos d'âne jette son évaluation lourde: « Assez » Krylov multiplie l'effet satirique, qui décrit comment l'art répond à la chanteuse anxieuse « profonde » critique: stupide, « les yeux fixés sur le sol de son front. » Il peut seulement écouter Nightingale "sans ennui". Et bien sûr, il se croit un grand connaisseur, donc il croit que son devoir est d'enseigner. L'âne est un avis important, insérant ici un mot commun "dressé" que le rossignol chanterait mieux si le coq avait "appris un peu". La morale de la fable « âne et le Rossignol » est exprimé dans une phrase brève et succincte: « pour se débarrasser de Dieu, et nous avons une sorte de juges. » Et en fait, une fausse autorité d'âne est un grand obstacle à l'art, conçu pour ennoblir la vie.

La fable de Krylov "L'âne et le rossignol" en partition

L'intrigue du récit de Krylov a inspiré les Russescompositeurs pour créer des œuvres du même nom sur ce sujet. Dmitry Chostakovitch dans sa composition "Deux Fables de I. Krylov" avec une expression extraordinaire a véhiculé le choc des positions des personnages dans un langage mélodique. La romance de Rimsky-Korsakov aux mots d'une fable populaire est également très expressive.

la morale de la fable l'âne et le rossignol

Incompétence, lenteur, manque de tact,l'incapacité à ressentir de subtiles impulsions émotionnelles - telles sont les qualités que la fable «L'âne et le rossignol» ridiculise, ou plutôt son auteur - un brillant publiciste, poète et traducteur Ivan Andreevich Krylov.