Vous pouvez souvent entendre le dicton en russela parole est beaucoup plus de jurons que dans d'autres langues. Il est assez difficile de réfuter ou de prouver cette affirmation. Néanmoins, de nombreuses conditions abusives sont des emprunts étrangers. Prenez le nom «kanalya», par exemple. Le sens du mot reste flou uniquement parce qu'il nous est parvenu à travers plusieurs «étapes» linguistiques.
Qu'est-ce qui relie un escroc et un scélérat à une meute de chiens
Selon des sources philologiques, la signification du mot «kanalya», qui venait de la langue polonaise au tournant des 17e et 18e siècles et ressemblait à Kanalia, fait écho à l'allemand Kanaille et français canaille.
La traduction est très diversifiée: vous pouvez donc appeler un méchant, un voyou, un escroc, un voyou, un sournois et même un clochard. Dans le discours familier russe, il y a aussi une version diminutive-affectueuse de «canal», qui est utilisé en relation avec une personne, bien que malicieuse, mais qui l'a fait sans intention malveillante.
«Mob» ou «rabble» - c'est le sens du mot «kanalya» dans de nombreuses langues européennes. Et il a été formé à partir de l'italien canne en joignant un suffixe qui donne le termePluriel - "meute de chiens". La même racine est présente dans le mot «vacances», qui remonte au nom des chaudes journées d'été dans la Grèce antique pendant la période de proximité maximale avec la Terre de Sirius - l'étoile la plus brillante de la constellation Canis Major.
Ainsi, la transformation du "packchiens "dans la désignation des couches inférieures de la société, dont certaines, sans aucun doute, pourraient être des gens immoraux et sans principes, c'est-à-dire de vrais canaux.
Exclamation d'admiration et de surprise
Pour nos contemporains, la signification du mot «kanalya»évoque des associations avec le galant D'Artanyan interprété par le merveilleux acteur Mikhail Boyarsky. Dans le célèbre film, basé sur les œuvres de Dumas, de la bouche d'un jeune Gascon, la phrase «Canalya! Mille démons! " De plus, cette exclamation est prononcée dans une variété de situations, exprimant la contrariété, la surprise, un appel à l'action.
En effet, même dans l'ancien temps, le sens du mot«Kanalya» n'était pas forcément un gros mot, mais pouvait contenir des émotions positives avec des notes d'admiration. Par exemple, N. V. Gogol dans une de ses lettres évalue la performance de la prima du théâtre: «Elle, le canal, a chanté ainsi! Comme un canari! " Dans ce contexte, le mot est synonyme de définitions telles que «sorcière», «bête» ou «diable».