Le mot «parhat» est utilisé comme un mot mauditle plus souvent en relation avec les juifs. Mais il est également utilisé comme une malédiction pour toute personne. Pourquoi et comment est-ce arrivé? Essayons de découvrir la signification du mot «parhaty» dans cet article. Donc, plus en détail.
Qu'est-ce que le mot signifie
Tout d'abord, tournons-nous vers D.N. Ouchakov pour découvrir la signification du mot "parhaty".
C'est une expression abusive ou signifiant «malade avec une croûte». La gale est une maladie de la peau, des cheveux et des ongles telle qu'un champignon (mycose). D'autres dictionnaires interprètent le mot de la même manière.
Dans le dictionnaire de Dahl, il y a de tels synonymes pour le mot «gale»: «parha», «husk». Le mot «galeux» est également courant et signifie à peu près la même chose. Par exemple, "chien galeux".
Les pellicules («parha») étaient parfois appelées «gale», etpuis le sens du mot «parhaty» a quelque peu changé - «parhaty fool». Ajout d'un soupçon de désordre, d'apparence négligée et négligée d'une personne. Cela pourrait être attribué aux vagabonds, aux ivrognes et à d'autres individus négligents.
Versions d'origine Word
Il existe plusieurs versions de l'origine du mot"parhaty". Le premier - soi-disant tous les patients atteints de gale. Le second, ce sont les Juifs. Il se trouve que toutes les personnes d'origine juive ont commencé à être appelées "parkhat". Examinons de plus près ces hypothèses.
La gale est une maladie de la peau, des cheveux ou des ongles. Cela fait référence aux mycoses, aux maladies fongiques.
On sait que les Juifs, lorsqu'ils servaient dans le royaltroupes, souffraient souvent de maladies fongiques (gale). Les problèmes de peau de ce type sont caractéristiques de ces personnes. Les Slaves ont toujours tenu un bain public en haute estime. Le hammam était un excellent outil pour nettoyer la peau et lutter contre les champignons.
Et les Juifs, cependant, comme beaucoup d'Européensles peuples évitaient les hammams. Ils ont considéré que cela n'était pas naturel et donc plus souvent que d'autres souffraient de mycoses. Les archives de Zagelman (1898-1903), qui faisait des recherches sur la santé physique, rapportaient un pourcentage élevé de maladies de la gale (74,2%) parmi les soldats juifs. Ils ont été traités et examinés dans les hôpitaux militaires de Saint-Pétersbourg.
Puisque le peuple les a baptisés «Juifs», alorsnous avons eu une seule expression abusive - "parhaty juif". Un tel surnom semble offensant, mais il est devenu un roulement stable de la langue russe. Et d'où vient le mot «juif»? Cela vient de la République tchèque.
Similitude avec le tchèque
La troisième version de l'origine des mots «parhat» et «juif» les relie à une similitude linguistique avec des mots de la langue tchèque.
La phrase offensive a une version différenteorigine. Il provient de la langue tchèque, dans laquelle «juif» a un sens direct - «juif» et «poussière» signifie «argent». Le deuxième mot a quelque peu changé avec le temps.
Sur la base de cette version, l'unité phraséologique cesse d'être offensive. Cela signifie directement un juif qui a de l'argent. Et le sens du mot «parkhaty» est changé en «argent».