/ / Comment exprimer l'anime: un guide rapide et des conseils pour les débutants

Comment exprimer un anime: guide rapide et astuces pour les débutants

La culture de l'État japonais fait depuis longtemps partie devie quotidienne des citoyens de la Fédération de Russie. Ceux qui n'aiment pas l'anime investissent encore involontairement une partie d'eux-mêmes dans la promotion de dessins animés amusants. Ignorer leur existence ou leur hostilité ouverte envers l'art japonais est également un investissement dans son histoire de développement. Les acteurs de la voix de l'anime notent que ce processus est difficile et prend du temps, mais en même temps, la récompense du travail pour certains d'entre eux est très élevée. C'est la reconnaissance et le respect du public. Les doubleurs professionnels savent comment exprimer l'anime d'une manière qui rend les gens heureux à regarder.

comment exprimer l'anime

Première étape

Tout commence par la traduction. Avant de commencer à doubler une série animée, la personne qui décide de le faire devrait recevoir le texte, qu'elle lira à l'avenir. En règle générale, le travail des traducteurs est retardé, ne serait-ce que parce qu'il y a peu de personnes en Russie qui ont étudié la langue japonaise de manière à transmettre le contenu de la série publiée à d'autres aussi précisément que possible. Au contraire, une petite partie des professionnels travaille dans le domaine du doublage d'anime. Par conséquent, tout d'abord, la traduction est effectuée en anglais et ensuite seulement en russe. Dabber met la main sur plusieurs variations faites par différentes personnes. Il devra choisir le plus réussi d'entre eux ou les combiner pour créer le texte le plus informatif et le plus facile à lire. Comment exprimer l'anime sans préparation minutieuse? En aucune façon. Si vous commencez à être paresseux à ce stade, un bon résultat du travail est hors de question.

Deuxième étape

Des exigences élevées ne concernent pas seulementtraduction, mais aussi au dabber lui-même, pour des raisons évidentes. Le critère le plus important par lequel un candidat au poste de doublure est évalué est le vote. C'est lui qui détermine le succès d'une personne dans ce métier difficile. Outre le fait que cela doit être agréable, une personne qui décide de s'essayer dans le domaine du doublage d'anime ne peut manquer d'avoir une bonne diction ou de ne pas savoir comment l'accent est mis. De nombreux doubleurs célèbres ont admis dans leurs entretiens que la formation pour aider à prononcer un discours était incroyablement épuisante. Ils ont compris comment doubler l'anime pour que les gens apprécient leurs efforts, ils n'ont donc pas abandonné et ont marché avec confiance vers leur objectif. Par conséquent, une autre qualité que les doubleurs de cascadeurs professionnels devraient avoir est la patience. En travaillant sur la série, vous devrez réenregistrer certains moments plus d'une fois.

liste des anime exprimés par Anchord

Troisième étape

Matériel professionnel et bons programmes- deux composants principaux d'un son parfaitement enregistré, ce qui signifie que la garantie du succès de la série animée sur laquelle nous travaillons. Un bon microphone fournira un matériel vocal de qualité. L'absence de bruit et la clarté de l'enregistrement faciliteront le travail lors du montage sonore, et le spectateur sera présenté avec une vision plus confortable de la série de dessins animés tant attendue. Les gens qui comprennent comment exprimer un anime à un niveau élevé ne lésinent pas sur la technique. Vous ne devez pas ignorer les programmes dans lesquels le travail principal est effectué sur l'installation du dessin animé. En tant que formation, un débutant peut utiliser Windows Movie Maker, mais pour un travail sérieux, vous devrez maîtriser des applications plus sérieuses. Vous devez être prêt à débourser de l'argent pour des didacticiels vidéo ou à passer beaucoup de temps à les étudier par vous-même.

anime exprimé par Ancord

Anime exprimé par Ancord

Parmi tous les doubleurs célèbres, cet hommeest le plus populaire. Sa voix agréable sera reconnue par tous les fans de dessins animés japonais et des blagues étincelantes feront sourire même le spectateur le plus sérieux. La principale caractéristique de ce doubleur est sa capacité à s'adapter à l'ambiance de la scène qui se déroule dans la série. Si le moment est rempli de drame, il lira le texte aussi sérieusement que possible; si l'action est colorée de plaisir, Vyacheslav l'assaisonnera d'une excellente portion d'humour. Une liste d'anime exprimée par Ancorde (le plus populaire de la série):

1) «Naruto»;

2) "Fairy Tail";

3) «Belzébuth»;

4) "Blue Exorcist";

5) "numéroté";

6) «Keijo»;

7 jours".

les gens voix anime

La voix off pour l'anime n'est pas si simple.Cela demande beaucoup de temps et d'argent, un caractère fort et, surtout, un amour sincère pour la profession, car ce travail repose principalement sur des efforts bénévoles. Cependant, la récompense pour certaines personnes est plus précieuse que l'argent ordinaire.