/ / Actor Vsevolod Kuznetsov: actuación de voz

Actor Vsevolod Kuznetsov: actuación de voz

Vsevolod Kuznetsov es actor de teatro y cine de profesión, es director de doblaje.

Graduado de la Escuela de Teatro Shchepkin enclase de Yuri Solomin. El comienzo de los noventa estuvo marcado por el trabajo en el Teatro Académico de Arte de Moscú con la famosa Tatyana Doronina. El servicio allí duró dos años y medio. Estudia varios aspectos de la profesión de actor.

Actuación de voz

Doblaje de películas extranjeras, algunas de ellasVsevolod Kuznetsov actúa como autor del texto ruso. Los héroes favoritos y famosos hablan con su voz. Basta recordar a Neo de The Matrix, Drácula de Van Helsing o Chris Tucker en El quinto elemento.

El actor Vsevolod Kuznetsov logra jugar en el teatro.Da preferencia a las películas soviéticas dirigidas por Gaidai y Ryazanov, extrayendo energía de las comedias antiguas. El actor dobla programas de televisión, trabaja en documentales. Se siente atraído por el interesante material utilizado en la "Escuela de Atenas". Para el rodaje, se están realizando viajes a Italia, Turquía, Jordania.

Vsevolod Kuznetsov
Vsevolod Kuznetsov recuerda con cariño la película "Hombres de negro". En él, tenía que darle voz al actor Will Smith. Después de eso, aparecieron las películas icónicas Jurassic Park y The Fifth Element.

Técnicas especiales y secretos de puntuación.no hay maestro, está tratando de entender lo que el actor quiere hacer y decir en un momento determinado. Y esto es lo principal detrás del texto. Necesitas leer mucho, estar bien informado en cualquier campo. Entonces Voldemort aparecerá en todas las películas de Harry Potter y el gato en la caricatura de Shrek.

En aquellas películas en las que participó VsevolodKuznetsov, la actuación de voz será genial. Su voz adorna la película, transforma al héroe, al que duplica. Como resultado, la audiencia recuerda al personaje. ¿De dónde viene esa voz mágica tan aterciopelada? Después de todo, gracias a las entonaciones rusas, todo lo que sucede en la pantalla se presenta de una manera diferente.

Actuación de voz para dibujos animados, audiolibros

Vsevolod Kuznetsov se probó por primera vez enactuación de voz de películas animadas sobre el ejemplo de la serie animada "La Sirenita". En Transformers 3, el presidente estadounidense John F. Kennedy y el despachador de la base Autobot hablaron con la voz de un actor ruso. Vsevolod asume felizmente el doblaje de películas en las que interpretan Brad Pitt, Will Smith y Tom Cruise.

actor Vsevolod Kuznetsov
El actor comprende los personajes interpretados por estos símbolos.Hollywood. Cada gesto y acción es predecible. El actor lleva leyendo audiolibros desde 2006: "Bronze Bird", "Dagger", poemas de Boris Pasternak.

Vsevolod Borisovich está casado y tiene tres hijos.

Actuación de voz para juegos

Calculado hace mucho tiempo cuánto hice porcinematografía Vsevolod Kuznetsov. Películas en las que suena su voz alcanzan el número 190. Pocas personas saben que, además de los dibujos animados y las películas, el actor pone voz a los videojuegos. Desde 1995, ha sido uno de los maestros de lectura más solicitados para actores extranjeros. Los hace más cercanos y comprensibles para el público ruso.

¿Por qué hiciste actuación de voz?

Vsevolod comenzó como actor de teatro, pero el destinoordenó que el dinero que recibió por trabajar en el teatro, la familia Kuznetsov no tenía suficiente. Decide ir al cine. No era un pasatiempo, sino un trabajo secundario. Pero pronto este ingreso adicional se convierte en el principal, y la actuación de voz y el doblaje toman todo su tiempo.

actuación de voz de vsevolod kuznetsov
Kuznetsov encontró su propia forma de trabajar con imágenes.Al principio, miró atentamente la película, trató de entender cuál es su personaje, qué quiere decir con sus gestos y acciones. Solo entonces empezó a hablar. El actor se volvió similar a algunas obras cinematográficas, porque puso toda su alma en su actuación de voz.

Gran actuación de voz y enfoque reverente a los negocios

Entonces, en el trabajo de doblaje de la película "EugeneOnegin "Kuznetsov simplemente se enamoró. Trabajó con gran placer. Quizás porque la película basada en la obra del gran clásico A.S. Pushkin. O porque fue posible insertar extractos de la novela en verso en la película. La capacidad de escribir su propio guión de traducción, de elegir las palabras adecuadas, es un don que rara vez alguien posee.

películas de vsevolod kuznetsov
No puedes aprender esto, tienes que vivirlo.Vsevolod Borisovich comprende perfectamente la complejidad de su trabajo: no puede usar expresiones faciales, nadie verá sus gestos. Solo se le permite usar su voz. Este es su instrumento, que domina a la perfección. Sus personajes son reconocibles. Los directores de doblaje han determinado hace mucho tiempo por sí mismos en qué héroes de la pantalla de cine se puede confiar.

Trabajar en canales de televisión

Vsevolod Kuznetsov trabajó para "STS", "TNT", "NTV". Ahora suena su voz en el canal de televisión "Ciencia 2.0". Es un maestro en crear sus propias palabras que no son similares ni inexistentes en ruso.

Conclusión

Si el especialista certificado VsevolodKuznetsov actuó en el escenario del teatro, actuó en películas, los espectadores y oyentes no habrían escuchado la voz única y única que los héroes de sus películas favoritas han estado hablando desde la pantalla durante muchos años. Resulta que la voz no es solo una herramienta para un cantante, puede desempeñar una función importante en el trabajo de quienes interpretan la voz en películas.