Altid og næsten alle får at vide om fordeleneforeløbig forberedelse til noget. Derudover betyder det ikke noget, hvad der står på spil, det være sig landbrugsarbejde eller levering af sessionen. Populær visdom har ordsprog om dette emne: forbered en slæde om sommeren (ordsprog). Vi taler om det i dag.
Betydningen af ordsproget
Det er ikke meget vanskeligt at gætte, hvad det handler om.Forbered din slæde om sommeren: et ordsprog siger, at du skal være helt bevæbnet på forhånd. Og dette gælder for alle erhverv. Forestil dig hvad der ville ske, hvis lærerne på universitetet ikke fulgte folks visdom og forberedte sig på en eller anden måde? Uddannelse i landet er gået til det laveste niveau! Studerende ville blive rasende over den manglende viden om deres egne og inkompetensen fra læreren. Med andre ord er dette underligt. Lærere skriver foredrag på forhånd. Revisorer begynder at udarbejde månedlige rapporter længe før levering. Mange mennesker følger visdommen om "Forbered en kane om sommeren." Dette ordsprog blev ikke opfundet forgæves. Det afspejler folks universelle oplevelse.
Hvordan lyder ytringen fuldstændigt?
Det er kendt, at mange ytringer og udtryknå os i en afkortet form. Udtrykket, vi overvejer, er ingen undtagelse. Det lyder helt sådan: forbered en slæde om sommeren og en vogn om vinteren. Som du kan se, har ordsprogets betydning ikke ændret sig, selvom dette ikke altid sker.
Ordsprog hjælper studerende og skolebørn
Пословицы и поговорки можно рассматривать не ikke kun som klare instruktioner til handling, men også som noget, der reflekterer menneskets selvbevidsthed, deres reservoir af selvironi og selvkritik. Alle ved, at en russisk person er tilbøjelig til at udsætte alt for senere og arbejde i sidste øjeblik. Tyskerne i denne forstand er pedantiske mennesker. De har ingen idé om, hvordan de skal forberede sig til eksamen om en nat, men dette er en regelmæssig situation for en russisk studerende. Det er sandt, at efterligne sådan opførsel under ingen omstændigheder er det ikke værd. Alle russiske mennesker ved, at udtrykket ”forbered slæden om sommeren” (ordsprog) i sig selv skjuler sandheden, men få følger det. Så du bliver nødt til at gentage det igen og igen i håb om, at der i russisk karakter vises mindst et dråbe tysk pedantry. Enig, det ville være rart af russerne at blive lidt tyskere - at forberede sig på klasser, at komme på arbejde til tiden, at opfylde deres forpligtelser, at levere projekter til tiden. Man kan imidlertid argumentere med disse: så ville det russiske folk miste deres "supermagt" til at gøre alt hurtigt og effektivt.
Нам необходима пословица «готовь летом сани» (fortsat ved vi nu) som en påmindelse og ideel at stræbe efter. Det skal med retfærdighed siges, at der er visse repræsentanter for det russiske folk, der allerede har anvendt dette ideal i praksis.