Шотландия е малко царствочаст от Обединеното кралство. Намира се в северната част на острова, а на сушата с Шотландия граничи с Англия. Столицата на кралството е град Единбург, който заема второто по големина място след Глазгоу.
Шотландия: минало и настояще
Шотландия е била независима.Но тази тенденция продължава и до днес. Дори в сравнение с Уелс и Англия, днешното шотландско царство може да бъде характеризирано като най-автономно. Шотландия е изпълнена с античност и романтичен дух. В Шотландия най-старото дърво в Европа расте, населението е с над 40% червенокоси хора, а еднорогът е символ на страната.
Какъв език се говори в Шотландия?
В съвременна Шотландия официално са приети триЕзик: стандартен английски, англо-шотландски или шотландски и шотландски. В този случай първият от тях е диалект на общ английски. Това е англо-шотландски - говорим език в Шотландия. Тя съобщава голяма част от населението, което живее в равнините на царството. Броят на носителите на този диалект е около 1,5 милиона души. Много местни хора използват смесени форми - нещо между стандартния английски и английски шотландски.
Характеристики на английски шотландски език
Всъщност, недвусмислено отговорете на въпросакакъв език се говори в Шотландия, е невъзможно. Съвременните говеда се разделят от изследователите на няколко обширни подгрупи: англо-шотландски език на централната, северната, южната и островната зона на страната. В допълнение, езикови учени поставят особено ударение върху факта, че сегашното шотландско царство се характеризира с постоянно етническо смесване. В този случай усвояването на езиците. Ето защо съвременният добитък, въпреки че е запазил много от родния си речник, е изпълнен с много думи, които са част от новодошлите езици: норвежки, датски, шведски и други.
Защо са възникнали диалектите?
Каква е причината за такава разлика в опциитеизползването на английски шотландски? Може би това не са само външните завоевания. Шотландското кралство в ранните етапи на своето формиране се отличава с многопластов състав. В същото време разделението на терен на плоски и планински също изигра важна роля. Те бяха противопоставени не само на етническия им състав. Различен беше начинът на живот, особено управлението.
Опитите за съживяване на келтски
За съжаление шотландският келтпринадлежи към застрашените езици. Той принадлежи към келтската група. Броят на превозвачите става все по-малък и по-малък всяка година. И сега само около 50 хиляди жители на царството общуват по него. Съвременното шотландско правителство предприема редица мерки за популяризиране на келтския език в страната.
За това беше обявена двуезична политика.по отношение на образованието. Храмовите служби започнаха в галски. ВВС също решиха да подкрепят възраждането на галския. Има много програми на галски по телевизията в Шотландия. Това са новини, развлекателни и образователни програми.
Влияние на скандинавската култура върху Шотландия
През XI век викингите завладяват мнозинаШотландски острови. Това се случи преди скандинавците да стигнат до основната си цел - Британските острови. За викингите кралство Шотландия беше важна търговска точка в онези дни. Беше по пътя от Багдад към Нюфаундленд. Викингите винаги са предупреждавали съюзниците си да стоят настрана от шотландците. За скандинавците Шотландия беше тъмно и опасно място. Шотландците им се струваха жестоки и внушаващи страхопочитание, а на какъв език говорят в Шотландия, завоевателите дори не можеха да разберат.
Въпреки всички тези фактори, викингите все ощеуспя да установи селища в Шотландия, а скандинавската култура оказа голямо влияние върху местните. Езикът също беше повлиян. Смята се например, че думата "килт" идва от скандинавската kjalta. Невъзможно е да се каже със сигурност кой език в Шотландия е бил по-силно повлиян отвън. Някои изследователи смятат, че приликите между английски, шотландски и скандинавски са много по-големи, отколкото с традиционния английски.
Стандартен английски в Шотландия
Ще бъде особено интересно да се знае на какъв езикговори в Шотландия, за учащите английски. В крайна сметка, ако стандартният английски е един от официалните езици тук, означава ли това, че за чужденец ще бъде лесно да общува с шотландците? Това обаче е голяма грешка. Във Великобритания стандартният английски се счита за правилен, независимо от региона. Но в Шотландия всъщност той се използва само от малка част от населението - 3-5%. Освен това дори тези жители използват версия на английски, която ще бъде далеч от официалната. Техният диалект ще бъде неразбираем за тези, които изучават стандартния език.