"Няма език по-горчив и няма по-сладък език", казва кюрдска поговорка. Какви са те, кюрдските езици - един от най-популярните езици на Изтока?
![Кюрдски езици](/images/obrazovanie/kurdskie-yaziki-alfavit-pismennost-territoriya-rasprostraneniya-i-uroki-dlya-nachinayushih.jpg)
Какъв е езикът на кюрдите?
Кюрдските езици принадлежат към иранската група. Те произлизат от медианския, но през Средновековието са повлияни от арабския, персийския и по-късно турския език. В момента на кюрдски език се говори от около 20 милиона души. Но има съществени разлики между тях, тъй като те говорят различни диалекти и използват различни азбуки.
Това се обяснява с факта, че кюрдите живеят нататъктеритории, принадлежащи на различни държави. В Иран и Ирак кюрдите използват арабската писменост, в Турция, Сирия и Азербайджан - латинската азбука, а в Армения - арменската (до 1946 г.) и кирилицата (от 1946 г.). Кюрдският език е разделен на 4 диалекта - сорани, курманджи, зазай (думили) и гурани.
![кюрдски](/images/obrazovanie/kurdskie-yaziki-alfavit-pismennost-territoriya-rasprostraneniya-i-uroki-dlya-nachinayushih_2.jpg)
Къде се говорят кюрдски езици?
Най-разпространен е кюрдският езикв Турция, Иран, Ирак, Сирия, Азербайджан, Йордания и Армения. 60% от кюрдите живеят в Турция, северозападен Иран, северен Ирак и Сирия (Северозападен, Западен, Югозападен и Централен Кюрдистан), говорят и пишат на курманджийския диалект. Около 30% от кюрдското население живее в западен и югоизточен Иран, източен и югоизточен Ирак (южен и югоизточен Кюрдистан) използват соранския диалект. Останалите използват диалектите на Зазай (Думили) и Гурани (Южен кюрдски).
![Кюрдски в Турция](/images/obrazovanie/kurdskie-yaziki-alfavit-pismennost-territoriya-rasprostraneniya-i-uroki-dlya-nachinayushih_3.jpg)
Кюрдски език: основите
За тези, които искат бързо да научат кюрдския език, е подходящ кюрдският език за начинаещи, който включва най-основните фрази на курманджи, сорани и южни кюрди.
Dem bashi / Silav / Silam - Здрасти.
Чони? / Ту баши? / Хасид? - Как си?
Chakim / Bashim / Hasim - Отлично.
Supas / Sipas / Sipas - Благодаря.
Тъкане / Тика дива / Тази хва - Моля.
Хва легнал / Mal ava / Binishte hvash - Сбогом.
Min tom hosh davet - обичам те.
Това миниатюрно разбиване ли е? - Обичаш ли ме?
Vere bo ere / Vere - Ела тук / ела.
Bo kwe erroy - Къде отиваш?
Каква е палубата? / Какво е мамята на heriki? - Какво правиш?
Echim bo ser kar - ще работя.
Kei degerrieteve? / Kei deiteve? - Кога ще се върнете?
Хериким Демеве; ewe hatmeve / ez zivrim / le pisa tiemesh - връщам се.
Кари тогава чи ти? / Чи карек див? - Какво работиш?
Min errom / min dev birrom - отивам на ...
Мин башим / ез башим - добре съм.
Min bash nim / ez neye bashim / me hves niyim - не съм добре / - не съм в настроение.
Мин не е добре - чувствам се зле.
Chi ye / eve chiye / eve sanchez? - Какво е?
Heech / Chine / Huch - нищо.
Birit ekem / min birya te kriye / hurit kirdime - липсвам ти.
Deiteve; Deereiteve / Tu Ye Bi Zirvi / Tiyedev; gerredev? - Ще се върнеш ли?
Nayemeve; nagerremeve / ez na zivrim / nyetiyemev; nyegerremev - няма да се върна.
Когато общувате на непознат език, не забравяйтеза езика на знаците, който е практически един и същ в този свят, с изключение на някои. Те могат да бъдат изяснени, преди да пътуват до страна, където трябва да се очаква комуникация с кюрди.
Navi min ... ъ - Моето име е ...
Yek / du / se / chuvar / pench / shesh / heft / hasht / no / de / yazde / dvazde / sezde / charde / panzde / shanzde / hevde / hejde / nozde / bist - един / два / три / четири / пет / шест / седем / осем / девет / десет / единадесет / дванадесет / тринадесет / четиринадесет / петнадесет / шестнадесет / седемнадесет / осемнадесет / деветнадесет / двадесет /.
Duchemme / duchemb / ducheme - понеделник.
Sheshemme / sheshemb / shesheme - вторник.
Chuvarshemme / charshemb / chvarsheme - сряда.
Penschemme / penschem / penscheme - четвъртък.
Jumkha / Heini / Jume - петък.
Shemme / Shemi / Sheme - събота.
Yeksheme / Ekshembi / Yeksheme - неделя.
Zistan / Zivistan / Zimsan - Зима.
Бехар / Бихар / Векхар - Пролет.
Khavin / Khavin / Tavsan - Лято.
Payez / Payiz / Payikh - Есен.
![Кюрдски език за начинаещи](/images/obrazovanie/kurdskie-yaziki-alfavit-pismennost-territoriya-rasprostraneniya-i-uroki-dlya-nachinayushih_4.jpg)
Ресурси за изучаване на кюрдски език
Най-добрият начин да научите кюрдски езици епостоянна практика, а най-добрият вид практика е общуването с носител на езика. Това може да бъде както учител, така и обикновени хора, за които кюрдският език е роден.
Можете да намерите такива хора в групи в социалните мрежимрежи, посветени на кюрдския език и култура. Обикновено там можете да намерите видео уроци за начинаещи, речник и разговорник, да видите снимки с надписи на кюрдски, да прочетете стихове в оригинала и, ако нещо не е ясно, да попитате носители на езика.
Ако искате да се запознаете по-добре с културата на кюрдите, тогава можете да намерите групи, посветени на кюрдската музика и кухня.
![Кюрдски езици](/images/obrazovanie/kurdskie-yaziki-alfavit-pismennost-territoriya-rasprostraneniya-i-uroki-dlya-nachinayushih_5.jpg)
Ако няма начин да общувате с носител на езика, можете да намерите курсове за самостоятелно изучаване на кюрдския език.