Всеки ден всеки човек говори няколкостотиндуми. Речта на различните хора се различава в зависимост от образованието, четенето, комуникацията, професията и дори настроението. Цветни, сочни думи неволно привличат вниманието ни. Това е така, защото речта на такива разговорни виртуози е изобретателна и пълна с метафори. С прости думи метафората може да се характеризира като променяща смисъла на дума или израз, пренасяйки значението на думата в друг феномен или обект. Тази лингвистична собственост се използва активно в речта, понякога дори не забелязваме, че използваме този или онзи израз в фигурален смисъл. Какво може да бъде такава "изтрита" метафора? Примерите са съвсем очевидни: кракът на стола, главата на ноктите, горчивото разочарование, шията на бутилката, подметката на планината. В тези изрази фигуративният смисъл вече е изгубен.
Изкуството е метафора.Примери от литературата, особено поезията, са най-обширни и интересни. Разбира се, талантливите поети не просто вмъкват метафорична дума, но постоянно развиват образа или ги усложняват с противопоставянето на две метафори.
"Обвинявай ме за думите ти" в Блок.
"Искам кинжали" от Балмонт.
Tiutchev, използвайки персонификация и метафора, е зимата под формата на зъл и ядосан жена: ". Зимата е чудно ... ядосан"
Не само руските поети са склонни да прибягват дотакива начини за съживяване на поезията, като метафора. Примери от английската поезия. Шекспир например сравнява очите на любимата жена с блещукащи звезди и Бърнс пише за кипяща, буйна кръв.
Английската романтична Уърдсуърт рисува страхотнопаралел между човека и естествения. Той сравнява маргарита "със скромна монахиня, спускайки очи", а след това с "кралицата, висяща с корона от рубини".
В литературната критика има авторили индивидуална метафора. Примери за такова прехвърляне перфектно илюстрират езикова нюх и специално проникване в живия свят поет Есенин хора. Ето защо е толкова трудно да се превежда от руски автори в европейски езика. Метафорите Esenina са наистина уникален: снегът се сравнява с сребро, виелици плачете му напомня за спиращ мелодии цигански цигулки, медните есенни листа прелети цвят череша, свързани с настинка снега.
Руският фолклор е не по-малко колоритен, особено мръсна (остаряла) метафора. Препоръчително е да се приведат примери от фолклора, тъй като руската математика не се нуждае от примери.
Съдбата ще дойде, той ще донесе нозете си и ще върже ръцете си. Бие като риба на лед.
Хора поетика точно отбелязва един кратък момент на женската младост, че "Falcon" лети "Славеят" свиреха "черен гарван" кряка.
Тя е безопасно да се каже, че метафората - са примери и потвърдете дълбока поезията на руски език и неговия коварен връзка с всички неща на света.