/ / Асов Александър Игоревич: кратка биография, творчество

Асов Александър Игоревич: кратка биография, креативност

Александър Асов - руски журналист иписател, автор на произведения, посветени на славянския фолклор, както и романи, романи, разкази и стихотворения. Широко известен като преводач и коментатор на текстове, посветени на митологията на славяните, които официалната наука признава за фалшива.

биография

Асес Александър

Родился писатель в 1964 году, 20 июня, в малко село Соколски, Соколски район (Ивановска област). Тогава Александър Асов и семейството му се преместват в Гороховец (област Владимир), където завършва гимназия.

През 1987 г. завършва Московския държавен университет, Физически факултет,Катедра по физика на сухоземни и морски води. През 1978 г. се присъединява към Комсомола. След това през 1989 г. постъпва в аспирантурата на Института по водните проблеми на Академията на науките на СССР, който завършва през 1992 г. Някои източници погрешно сочат, че Асов е завършил следдипломно обучение в Московския държавен университет.

Писателна кариера

След това Александър Асов започва да учижурналистика и писане. От 1991 до 1998 г. е литературен сътрудник. След това до 2005 г. той е кореспондент на свободна практика. А от 2005 до 2007 г. - един от редакторите на списание Science and Religion, посветено на славянските теми. Освен това през цялото това време той беше член на редакционния съвет на списанието.

През 1992 г., според самия Асов, той играе във филма на А. Т. Сарадук "Внуците на Дажбог", играейки Bus Kresen, магьосник. Писателят също така уверява, че самият той е автор на сценария.

Освен това Асов е член на Руското историческо дружество, Съюза на журналистите на Русия и Москва.

Александър Асов

Обратно в Гороховец той служи като директор на училищния краеведски музей. Участва в политическото движение „Моята родина е СССР“.

Публикува своите произведения в следните вестници и списания: „Гласът на родината“, „NG-религии“, „Oracle“, „Родина“, „Млада гвардия“ и др. Участва в предаванията на TVTs, Ren-TV, "Столица", ТВ -3.

"Велесовата книга"

Асов е автор и коментатор на много преводи„Велесовата книга“, призната от официалните историци като фалшификат, който също е написан на грешния руски език. Само благодарение на многото книги на писателя, публикувани през 90-те години, на произведението е присвоено заглавието „Велесов“, а не оригиналната версия на С. Лесной „Влесов“.

И в началото на 2007 г. Александър Игоревич Асов е издал повече от 10 различни версии на превода на Велесовата книга, сред които има и руските Веди. Песни на птицата Гамаюн ”и„ Велесовата книга ”.

Книгата на Велес

В своите публикации авторът прави редица промени в езика на „Велесовата книга“, като го доближава до праславянските и ранните източнославянски езици. Ето основните изменения:

  • Пълно съгласие, което се отразява в промяната в името на древния славянски паметник.
  • Някои думи, заимствани от украинския и полския език (украински и полонизми), са премахнати.
  • Вместо буквени комбинации от типа "en" бяха въведени така наречените yus (букви от такава старославянска азбука като глаголица и кирилица).

"Книгата на Велес" в превода на Асов предизвика многомнения и недоволство както сред онези, които вярват в автентичността на паметника (Б. Яценко), така и сред учените, които го смятат за фалшив (А. Алексеев, О. Творогов). И двете страни отбелязват свободата на автора при тълкуване и превод, промени в правописа, изменения в оригиналния текст, некомпетентност в областта на славянската граматика. Например в книга, публикувана през 1995 г., Асов въвежда в текста 2 нови букви - „yus large“, „yus small“, които се различават само по размер, въпреки че според граматичните правила разликите им са в начина на рисуване .

Книги за културата и митологията на славяните

Александър Асов книги

Александър Асов добавен към "Велесовата книга"няколко други текста, сред тях - "славяно-руски Веди". Тази книга е своеобразна реконструкция на такива произведения като „Книгата на Коляда“, „Песни на птицата Гамаюн“ и няколко други текста („Тризни Боянови“, „Книгата на Ярилина“) от А. И. Сулакадзев, призната от официалната история като фалшификатор. Въпреки мнението на науката, Асов възприема книгите на Сулакадзев като истински произведения, а не като фалшиви.

Реконструкция на биографии на исторически личности

Прави и се опитва да реконструирабиографии на някои исторически личности Александър Асов. Книгите, които са в основата на произведението, принадлежат на писалката на Сулакадзе, както и „Книгата на Велес“ е един от източниците. Освен това историческите фигури, описани от писателя, са непознати на традиционната историческа наука. Асов в своите произведения се позовава на езическата Русия от времето на 3-9 век. Сред хората, за които пише, са влъхвите и князете Богумир, Буса Белояр, Ягайн Гана (когото Асов нарича автор на Велесовата книга) и др. Също така писателят често е обвиняван в изобретяването на славянски богове, сред които са Вишен, Кришен, Числобог.

"Песни на птицата Гамаюн"

Aces руски Веди

Тази книга е вид авторско правостилизация, която се основава на нодуларно писане. Този тип писане се характеризира с факта, че за създаването му се използват нишки и информацията се кодира с помощта на разнообразни възли и цветове. Смята се, че много древни цивилизации са го използвали. Асов предполага, че възловата писменост е легендарните черти и рези - дохристиянската славянска писменост, нейното съществуване също е под въпрос днес. Книгата съдържа и митовете и легендите за славяните.

"Руски Веди"

Друга книга за историята на славяните, която той написаАсов. „Руските Веди“ е сборник от митове за раждането на света и славянските богове, сред които са Велес, Сварог и Перун. В допълнение са включени истории за покровителите на Русия и духовете на стихиите - Леле, Финисте, Купала, Кострома, Снегурочка, Морозко и др. Тази колекция също се счита за псевдонаучна от официалните историци и често е критикувана. Освен това творбата съдържа информация за живота на славяните, техния бит, култура и религия.

"Славянски богове и раждането на Рус"

тайните на руския маги асов александър игоревич

В тази книга Асов представя колекция от легендиза предците и боговете на славяните. Освен това авторът дава списък с писмени източници, които описват древната славянска култура, която се нарича още „ведическа“. Изданието включва илюстрации, показващи образци от предхристиянското изкуство на славяните.

"Тайните на руските влъхви"

Асов Александър Игоревич в тази книга разказваза духовните традиции и пазителите на тайните знания на древните славяни - влъхвите. Авторът разказва за живота на руските общности, които са успели да съхранят свещени писания, които описват древни традиции и които съдържат паметта на своите предци, и до днес. Книгата също така описва чудесата, свързани с тези ръкописи, които се случват в наше време, и за мъдреците, които все още продължават да изпълняват своите задължения.

заключение

От горното можем да заключим, чеАсов Александър е доста противоречива и дори скандална фигура до известна степен. Неговите книги са признати от мнозина като откровена фалшификация и фалшификация, която няма нищо общо с истината. Независимо от това, авторът също има последователи, които са съгласни с неговата гледна точка за историята на славяните, тяхната митология и религия.

Важен факт е, че през 2012гтри местни (нео-езически) общности нарекоха теориите на писателя ненаучни и го обвиниха, че вреди на славянската вяра. Въпреки това книгите на Асов продължават да се издават и дори се радват на известна популярност. По този начин читателят трябва сам да реши дали да му повярва в концепцията на Александър Игоревич или да се придържа към официално научно мнение.