В общем-то, список віршованих казокгеніального поета не так і великий. Всього лише кілька шедеврів світового рівня. Всього лише? У порівнянні з Гофманом або Андерсеном, безумовно, замало. Але кожна з цих казок настільки оригінальна, напевно, через свого викладу у віршованій формі, що всі вони по праву займають гідне місце в скарбниці світової казкової літератури.
Казки Олександра Сергійовича Пушкіна: початок
Відомо, що народні російські казки (напевно,і не тільки російські) поет вперше почув від няні, яку він ласкаво називав пізніше «подругою днів суворих». І вона була дійсно подругою, як писав Олександр: «... і з нею тільки мені не нудно». Казок няня знала досить багато, майбутній поет просив Аріну Родіонівну повторювати сюжети знову і знову і запам'ятав їх на все життя. Збереглися чернетки Пушкіна, де він намагався перекладати няніни казки у віршах (до речі, їх саме сім). Так що особливий вплив Орина Родіонівна на майбутнє казкове творчість поета безумовно і беззастережно. Яка сама незрозуміла казка Пушкіна? Спробуємо проаналізувати.
Список казок поета
Отже, казки Олександра Сергійовича Пушкіна ...Відразу обмовимося, що те, що їх сім - досить умовне твердження, так як якщо додати до списку ще «Жениха» і «Царя Микиту і сорок його дочок», а також «Артура і Гіменея», то вийде десять творів. А якщо не виділяти «У Лукомор'я ...» в самостійний твір, то буде дев'ять. Але тут питання не в тому, як правильно порахувати. Просто ці твори - це найбільш відомі казки: «Про рибака і рибку», «Про царя Салтана», «Про золотого півника», «Про медведихе», «Про мертву царівну і сім богатирів», «Про попа і його працівника Балду» , "У Лукомор'я дуб зелений". Яка з них сама незрозуміла казка Пушкіна? Давайте розберемося.
Дивна казка про царя
В даному творі поет - вільно чи мимоволі- загадав кілька загадок, які намагаються розшифрувати літературознавці. По-перше, громіздке назву. Адже творіння повністю називається «Казка про царя Салтана, про сина його, славного і могутнього богатиря Гвидоне Салтановиче і про прекрасну царівну Лебеді». Що спонукає поета придумати такий довгий найменування? По-друге, самі імена персонажів. Зазвичай герої казок Пушкіна носять вітчизняні імена. Тут же Салтан і Гвидон, що, погодьтеся, не зовсім в'яжеться з російським колоритом самої казки. А сам Гвидон виростає в бочці не по дням, а по годинах. А потім, будучи ще дитиною, запросто управляє хвилею, яка виносить бочку на берег. А Лебідь і Коршун сходяться на море в смертельній сутичці (взагалі-то шуліка - мешканець степу, а лебідь - житель спокійних вод ставка).
Чудеса, та й годі!
Весь сюжет казки пронизаний чарами.Гвидон, Лебідь, Коршун - чарівники, які творять чудеса. Білка, що гризе смарагдово-золоті горіхи, також не позбавлена чарівництва. А в самому місті, який побудував Гвидон, все багаті, «изоб немає, одні палати». Як мінімум, чарівним здається і міфічний Буян, повз якого пропливають, мандруючи, купці. Так що даний твір - один з претендентів на звання "Сама незрозуміла казка Пушкіна". А деякі науковці намагаються пояснити чарівні образи вельми оригінально, мотивуючи свої дослідження особливою любов'ю поета до всього російського. Наприклад, представляючи Салтана як російський народ, а Гвидона - як російську мову. Але чи так це насправді? Більше питань, ніж відповідей.
«Казка про золотого півника»
Цей твір - остання з написаних поетомвіршованих казок (1834 г.). І воно також по праву може претендувати на те, щоб трактуватися як сама незрозуміла казка Пушкіна. Композиційне схожість з «Легендою про арабський астролога» Ірвінга очевидно.
Короткий сюжет і аналіз «Казки про золотого півника»
Спочатку півник справно працював, оповіщаючиБатьківщину про небезпеку, захищаючи від нападу ворогів. А Дадон пообіцяв звіздареві виконати будь-яке його бажання за цей необхідний у царському господарстві подарунок. Але щось пішло не так, і сини, послані на Схід з частиною військ, пропадають (спочатку один, потім - другий). А цар з рештою військом поспішає до них на допомогу, але знаходить їх уже мертвими, які вбили один одного в бою біля намету, з якого і з'являється Шамаханська цариця.
Ось така дивна «Казка про золотого півника».Здавалося б, Дадон сам у всьому винен. А півник лише виступає в ролі караючого меча відплати, настігшего царя. Звіздар - уособлення чарівного початку, а також необхідності відповідати за свої слова і виконувати обіцянки. А можливо, винна у всьому Шамаханська цариця - символ розпусних чарівних чар і корисливого зваблювання? У будь-якому випадку питання про те, яка сама незрозуміла казка Пушкіна, залишається відкритим!