З 2001 року Європа перейшла на принципово новімовні стандарти, тому класичні британські підручники тепер теж перевидають відповідно до нових рівнями. Чи змінилося що-небудь серйозно з введенням рівнів? Ні, але сувора класифікація поклала кінець різнорідним самопальним поділів на групи в мовних школах. А тенденція була явна - по-перше, створити рівнів більше, ніж потрібно (це щоб грошей побільше взяти), а по-друге, завищити ваш рівень для самооцінки. Це коли за intermediate-рівень англійської видавався A2, який середнім назвати можна, тільки враховуючи його положення між рівнями A1 і B1.
Разом нових стандартів знання мови 6 (ну або 7 -якщо врахувати нульовий). Так ось, intermediate-рівень знання англійської мови - це не один, а два рівня за сучасною класифікацією - B1 і B2. Люди, які володіють ним в цій мірі, називаються ще Independent Users, особливо такого звання заслуговують займають графу B2 в класифікації. І в новій системі рекомендується відійти від старої назви «intermediate-рівень англійської» і або називати B1 і B2 Lower and Upper Intermediate відповідно, або взагалі використовувати інші, вельми специфічні терміни - Threshold and Vantage levels. Іншими словами, старі терміни не допоможуть вам зорієнтуватися в сучасному море підручників.
Знання англійської на рівні intermediate, якщомовна школа вас не обдурила, швидше за все, відповідає рівню B1. Що це означає практично? Людина добре розуміє ясно виголошену промову, коли лексика належить до часто вживаною або пов'язаної з його професійною діяльністю. Може справлятися практично з будь-якої виникає ситуацією при необхідності подорожувати по країні мови, що вивчається (звідси і термін «незалежний», про що ми говорили вище). Може вимовити зв'язну мова на теми, пов'язані з роботою чи особистими інтересами. Коротко обґрунтувати свою думку, викласти докази або план дій. Тобто intermediate-рівень англійської навіть на нижчому графі - це хороша ступінь володіння мовою.
Як описують людини, що відноситься до категоріїкористувачів B2? Він розуміє ширше коло текстів, здатний до сприйняття основних ідей навіть складних наукових текстів, тоді як B1 - це рівень для побутового взаємодії. Мова побіжна, з великою часткою спонтанності, що робить бесіди з носіями позбавленими напруги для обох сторін.
Ці два рівні - проміжні, вище є ще два- C1 і C2, до них і варто прагнути кожному, хто вже зараз має intermediate-рівень англійської. Адже вищі категорії дають можливість професійної імміграції або роботи на дорогих мовних курсах для вчителів англійської. В цілому рівень C1 - середньостатистичний для хорошистів і відмінників мовних ВНЗ. А ось C2 отримати вдається далеко не всім носіям.