/ / Present Perfect and Past Perfect: порівняльний аналіз

Present Perfect and Past Perfect: порівняльний аналіз

Present Perfect and Past Perfect відносяться догрупі перфектний (скоєних часів) англійської мови. Вони висловлюють досконалість дії, але одне відноситься до теперішнього часу, інше ж - до минулого. У цій статті ми розглянемо і простий минулий час, так як люди, які вивчають англійську мову, часто плутають Past Simple and Present Perfect.

Особливості сприйняття досконалого часу

Present Perfect Simple можна порівняти з російськоюдосконалою формою дієслова минулого часу (написав, вивчив, прийшов, зробив). Російськомовним можна зрозуміти його з цієї точки зору. Американці і англійці по-іншому сприймають поняття часу.

present perfect and past perfect

За нормами стандартної граматики російської мовидію в теперішньому часі не може закінчитися, тому що воно справжнє. У разі якщо подія завершилося (закінчено), значить, час, очевидно, є минулим.

Суть англійської перфектно часу

Англійська мова має свою думку:по його нормам дію в теперішньому часі може бути закінченим, і цей час - справжнє вчинене. Таким чином, в російській досконала форма є тільки в минулому, на відміну від англійського. Перфектний час робить акцент на тому, що дія або подія відбулася і вплинуло на даний момент часу. Present Perfect and Past Perfect, по суті, близнюки, тільки одне відноситься пройшов, інше ж говорить про теперішньому моменті.

Present Perfect: вживання і приклади

Розглянемо формулу утворення Present Perfect.

Підлягає + Допоміжна частина have (has для третьої особи) + основний дієслово у третій формі.

Коли необхідно використовувати даний час?Present Perfect вживається, коли необхідно висловити результат дії, яке скоєно. За допомогою Present Perfect йде акцент на результаті досконалої ситуації. Таким чином, можна зрозуміти, що дія скоєно. Еквівалентом для розуміння цього часу можуть послужити російські дієслова: робити і зробити.

  • We have already sent you a letter. - Му вже послали тобі лист.
  • He has won a lottery. - Він уже виграв лотерею.

Зверніть увагу, що даний час зазвичайперекладається на російську в минулому часі. Всі ці дії впливають на даний своїм підсумковим результатом, тобто є прямий зв'язок з сьогоднішнім моментом.

present perfect and past 1

Другим випадком вживання справжнього досконалого є опис свого минулого життєвого досвіду:

  • I have lived here for 15 years. - Я прожила тут п'ятнадцять років.
  • He has eaten in the restaurant Red Dragon three times. - Він їв в ресторані "Червоний Дракон" три рази.

Часто цей час вживається, коли йдеться прокількості скоєних дій. Також перфект використовується, коли дія відбулася в період часу, який ще не закінчився. Покажчиками незакінченого періоду є маркери часу: today - сьогодні, this morning - цього ранку, this year, month і ін.

Якоїсь результат вже є, але часовий період ще не закінчився (цей тиждень або рік). Таким чином, є можливість виконати дію або повторити ще раз протягом цього періоду.

Past Perfect: сутність часу

Тепер поговоримо про Past Perfect. Воно завжди взаємопов'язано з іншим дією в минулому. Past Perfect виражає дію, яке сталося раніше іншого або певного періоду в минулому.

Present Perfect and Past Perfect, як булосказано вище, обидва є досконалими формами, але останнє відноситься до минулого часу. Друга дія, яке сталося пізніше, найчастіше вживається в Past Simple, також можуть використовуватися покажчики-маркери. Це слова:

  • by - (до якого-небудь періоду);
  • after - (після того як);
  • before - (до того);
  • when - (коли);
  • earlier - (раніше);
  • first - (спочатку).

present and past perfect маркери

Present Perfect and Past Perfect часто маютьоднакові покажчики, але вони відрізняються по тимчасовому значенням. Past Perfect практично завжди йде в якості додаткового. Воно завжди залежить від основного простого минулого часу.

  • You arrived at the airport at 8.20, however the plane had left. - Ми прибули на вокзал о 7:30, але поїзд вже пішов.

До речі, загальні фактори Present and Past Perfect - маркери часу:

  • just - (тільки що);
  • already - (вже);
  • yet - (вже, ще не).

Можна сказати, що це головні покажчики перфектний часів.

Present Perfect проти Past Simple

Найбільш частим ускладненням серед тих, хто вивчаєанглійська мова є вибір між Past Simple and Present Perfect. Проблема викликана тим, що на російську мову вони перекладаються однаково, проте несуть різне смислове навантаження. Головне зрозуміти, що необхідно висловити, де зробити акцент.

past simple and present perfect

Основні відмінності Present Perfect and Past:

1. У Present Perfect (справжнє перфектний час) дія, вчинена в минулому, має безпосередній зв'язком з справжнім періодом.

2. Past Simple говорить про момент, який давно закінчився і не має ніякого зв'язку з реальним сьогоденням. Тобто те, що назавжди залишилося в минулому.

Порівняємо два речення:

  • He always loved swimming. - Він завжди любив плавати.

Дана пропозиція має на увазі, що людина вже ніколи не зможе плавати, можливо, він помер.

  • He has always loved swimming.

Переклад тут такий же. Тільки мається на увазі, що він до сих пір любив і любить плавати по справжній момент часу.