Джином називають мови, які виникають векстремальних, неприродних для звичайних обставин ситуаціях під час міжетнічного спілкування. Тобто це буває тоді, коли двом народам гостро необхідно зрозуміти один одного. Піджини і креольські мови з'являлися при контактах європейців-колонізаторів з місцевими народами. Крім того, вони виникали як засіб спілкування для ведення торгівлі. Траплялося так, що джином користувалися діти і застосовували його в якості рідної мови (наприклад, так робили діти рабів). В таких обставинах з даного прислівники розвивався вже креольська мова, який прийнято вважати його наступним етапом розвитку.
Як утворюється піджин?
Для того щоб утворилося таке мова, повинніконтактувати кілька мов одразу (зазвичай три і більше). Граматика і словниковий запас піджина досить обмежені і гранично спрощені. Наприклад, в ньому буває менше півтори тисячі слів. Ні для одного, ні для іншого, ні для третього народу це наріччя не рідне, а з огляду на спрощеній структури такою мовою користуються тільки під час певних обставин. Коли піджин є рідною для великої кількості людей зі змішаним походженням, його можна вважати самостійним. Це мало місце в епоху колонізації американських, азіатських і африканських земель починаючи з XV і аж до XX століття. Цікавий факт: його еволюція в статус креольського мови відбувається тоді, коли з'являються змішані шлюби.
Креольська мова на Гаїті
На сьогоднішній день на планеті число креольскихмов досягає більше 60. Одним з них є гаїтянський, характерний для населення острова Гаїті. Ним користуються також місцеві жителі інших американських територій. У більшості випадків мова поширена серед вихідців острова, наприклад на Багамських островах, в Квебеку і т. Д. Основою для нього є французький. Гаїтянська креольська мова - це змінена в процесі його розвитку французька лексика 18 століття. Крім того, на нього вплинули західні і центральноафриканські мови, а також арабський, іспанський, португальський і трохи англійську мову. Гаїтянський креольський має в значній мірі спрощену граматику. З другої половини 20 століття він є офіційною мовою на острові, так само як і французький.
Сейшельська креольська мова
Також цікавим випадком появи і розвиткукреольського прислівники є сейшельський мову. На цих островах він є офіційним, як і англійська та французька. На сейшельському креольською мовою розмовляє більшість жителів держави. Таким чином, він досить поширений серед населення. Цікавий факт: відразу після того, як Сейшельські острови стали незалежними і позбулися колоніального впливу, уряд поставив мету кодифікувати місцевий діалект патуа (змінений варіант французького). Для цього в країні заснували цілий інститут, співробітниками якого вивчається і розвивається Сейшельські граматика.
Ситуація на Маврикії
В кінці жовтня (28-го числа) на островівідзначається день місцевого креольського мови. Хоча велика кількість населення на Маврикії використовує в повсякденному житті саме його (місцеве наріччя засноване на французькому), для офіційних переговорів і діловодства переважно вибирають англійську або французьку. Така ситуація не влаштовує місцевих жителів. Маврикійський креольська мова потребує підтримки і розвитку, для чого слід робити конкретні заходи. Цим і зайнялися члени однієї місцевої асоціації. Так, відомо, що для підтримки письмового застосування креольського мови на Маврикії її члени готують ціле видання на багатьох мовах, в якому будуть міститися переклади вірша Алена Фаншоні під назвою «Паперовий кораблик» (спочатку написаного на креольською).
Острів знаходиться посеред Індійського океану, насході від Мадагаскару, і має складну історію. В результаті на сьогоднішній день там в рівній мірі використовують англійську і французьку, проте в повсякденному житті широко поширеним є місцевий креольський, а також так званий бходжпури, має індійське походження. Згідно маврикійським законодавству, в країні немає офіційних мов, а англійська і французька рівні за законом для державного застосування. Незважаючи на те що жителі розмовляють на місцевому креольською, він не використовується в засобах масової інформації.
Що таке унзердойч?
Ця назва з самого початку говорить про те, щослово має німецьке походження, навіть тим, хто не знає німецької мови. Однак унзердойч не має нічого спільного з сучасною Німеччиною, а відноситься до колоніального періоду в історії Папуа - Новій Гвінеї і Австралії. Цікавий факт полягає в тому, що це єдиний в світі креольська мова, який заснований на німецькій мові. У 70-х роках XX століття дослідниками в Новій Гвінеї абсолютно випадково було виявлено використання унзердойча, що в перекладі звучить як «наш німецький».
Таким чином, на сьогоднішній день він єєдиним на планеті уцілілим креолом з такою основою. На даний момент унзердойчем користується менше ніж сто чоловік. Причому, як правило, це люди похилого віку.
Як з'явився унзердойч?
Наріччя було сформовано поблизу населеного пунктупід назвою Кокопо на території Нової Британії. У цій місцевості в кінці 19 - початку 20 століття перебували члени католицької місії. Черницями навчалися місцеві діти, причому навчання велося з використання літературної німецької. Маленькі папуаси, китайці, німці і ті, хто переселився з австралійської території, грали разом, через що мови змішувалися і був утворений піджин з переважною німецькою базою. Саме його вони в подальшому передавали своїм дітям.
Мова семинолов
Афро-семінольскій креольська мова - мова, якаприйнято вважати зникаючим діалектом мови галла. Цим власною мовою користуються чорні семіноли на певній території в Мексиці і таких американських штатах, як Техас і Оклахома.
Дана народність пов'язана з нащадками вільнихафриканців і рабів-Мароні, а також народом галла, представники якого переселилися на територію Іспанської Флориди ще в 17 столітті. Через двісті років вони часто жили разом з індіанським племенем семинолов, звідки й походить таку назву. В результаті культурний обмін привів до утворення багатонаціонального союзу, в якому брали участь дві раси.
На сьогоднішній день місце проживання їх нащадків знаходиться на території Флориди, а також в сільській місцевості в Оклахомі, Техасі, на Багамах і деяких регіонах в Мексиці.