ประกาศความรักแบบยุโรป
ดังนั้นในปารีสพวกเขาจะบอกคุณว่า "Je t" aime ” - อย่างแน่นอนดังนั้นจะ "รักคุณ" ในภาษาฝรั่งเศส ฟังดูโรแมนติกมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบริเวณโดยรอบของหอไอเฟลและร้านกาแฟเล็กๆ ที่ซ่อนอยู่ในถนนด้านข้างของเมือง ในอิตาลีถ้าคุณกำลังมีความรักจริงๆ คุณจะได้ยินคำว่า “Ti amo” แต่สำหรับเพื่อนสนิทหรือญาติๆ เป็นเรื่องปกติที่จะพูดว่า “Ti voglio bene” วลีนี้ทำให้นึกถึงภาษาโปรตุเกสว่า "Eu te amo" ซึ่งแปลว่า "ฉันรักคุณ" ด้วย
ในบราซิล คำอธิบายความรู้สึกฟังดูเหมือนแบบนี้ทุกประการเหมือนกันเพราะพวกเขาพูดภาษาถิ่น (ล้าสมัย) ของภาษาโปรตุเกส “I love” ในภาษาสเปนจะเป็น “Te Amo” แต่ถ้าคุณแค่อยากทำให้คนๆ หนึ่งเห็นว่าเขามีความหมายกับคุณมากจริงๆ ให้พูดว่า “Te quiero” - มันจะเป็นวลีที่ “ไม่เป็นอันตราย” มากกว่าเพื่อแสดงความเป็นตัวคุณ ความเห็นอกเห็นใจ.
คำประกาศความรักในภาษายุโรปอื่นๆ
ที่นิยมมากที่สุดคือ “ฉันรักเธอ” ซึ่งได้ยินไม่เฉพาะในอังกฤษหรืออเมริกาเท่านั้น แต่ยังได้ยินในรัสเซียด้วย แน่นอนว่าวลี “ฉันรักเธอ” ในทุกภาษาของโลกนั้นฟังดูอ่อนโยนไม่แพ้กัน ตัวอย่างเช่น ฉันแค่อยากจะพูดประโยคเดียวกันในภาษาเยอรมันว่า “Ich liebe dich” ด้วยสำเนียงนักร้องนำของ กลุ่ม Rammstein ในภาษาสแกนดิเนเวีย วลีจะมีลักษณะดังนี้:
- ในภาษาฟินแลนด์: “Mina rakastan sinua”;
- ในภาษาเดนมาร์ก: “Jeg elsker dig”;
- ในภาษาสวีเดน: “Iaj Alskar Dej”;
- ในภาษานอร์เวย์: “Jeg elsker deg”;
- ในภาษาไอซ์แลนด์: “Eg elska thig”.
นี่คือวลีที่คุณได้ยินจากคนรักชาวสแกนดิเนเวีย
วิธีพูดว่า "ฉันรักคุณ" ในภาษาของชาว CIS
แน่นอนว่าการแต่งงานระหว่างประเทศและความสัมพันธ์กับผู้ที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศห่างไกลในทุกวันนี้ไม่ใช่เรื่องแปลก แต่บ่อยครั้งที่เราตกหลุมรักกับคนใกล้ชิดของเราในจิตวิญญาณ (และภูมิภาค) ยูเครน, เบลารุส, อาเซอร์ไบจานและอื่น ๆ ก่อนหน้านี้เราเป็นพลเมืองของรัฐเดียว - สหภาพโซเวียตและตามกฎแล้วผู้อยู่อาศัยใน 15 ประเทศพูดภาษารัสเซียไม่มากก็น้อย ตอนนี้แต่ละประเทศกำลังส่งเสริมวัฒนธรรมและภาษาของตนเองซึ่งถูกต้อง ดังนั้น หากคุณมีความสัมพันธ์กับพลเมืองของประเทศยูเครน ให้รู้ว่า “ฉันรักคุณ” ในภาษายูเครนจะเป็น “I tebe kohai” ในภาษาเบลารุส วลีที่ชื่นชอบเดียวกันนี้ฟังดูเหมือน “I tsyabe kakhayu” ในคาซัคเรียกว่า "Men seny zhakhsy koryemen" ยากพอที่จะออกเสียงใช่ไหม
แต่ในภาษาทาจิค คำอธิบายความรู้สึกจะเป็น“Man tul nokhs methinam”. “ฉันรักคุณ” ในอาเซอร์ไบจันคือ “Meng seni sevirem” และในภาษาจอร์เจีย - "Me sheng mikvarhar" ในภาษาอาร์เมเนีย วลีนี้ออกเสียงว่า “ใช่ ฉันคือสีรัม” ตอนนี้คุณรู้ว่าจะพูดอะไรกับคนที่คุณรักหรือคนที่คุณรักจากประเทศพี่น้อง
ถ้าคุณ "จัดการ" ให้ตกหลุมรักในประเทศที่แปลกใหม่
แน่นอน น้อยคนนักที่จะรู้วิธีประกาศความรักในประเทศแถบเอเชียหรือแอฟริกา เป็นต้น เป็นที่น่าสนใจที่คนญี่ปุ่นเจียมเนื้อเจียมตัวพูดว่า "ฉันรักคุณ" - "Watakushi-wa anata-wo ai shimasu" หันหน้าหนีจากกันและกันเขินอายที่จะมองเข้าไปในดวงตาของวัตถุแห่งความหลงใหล นี่คือวิธีที่วลีล้ำค่าจะฟังในภาษาที่หายากของโลก:
“ ฉันรักคุณ” ในแอฟริกา -“ Ek het jou liefe”; - ในภาษาซูดาน - "Nan nyanyar do";
- ในภาษาเวียดนาม - "Em ye u anh";
- ในภาษาชาวอินโดนีเซีย - "Saya cinta kamu";
- ในกัมพูชา (เขมร) - "Bon soro lanh oon";
- ในภาษาจีน -“ Wo ie ni”;
- ในภาษาเกาหลี - “Nanun tongshinun sarang hamnida”;
- ในภาษาลาว - “Khoi huk chau”;
- เป็นภาษาละติน (เป็นเพียงข้อมูลเท่านั้นเนื่องจากภาษานี้ไม่ได้ใช้สำหรับการสื่อสารในประเทศใด ๆ ) -“ Vos amo”;
- ในเนปาล - "Ma timilai maya garchu"
แน่นอนว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่จะจำสิ่งที่ฟังดูเหมือน "ฉันรักเธอฉันรัก” ในทุกภาษาของโลก แต่ตัวอย่างเช่นการไปเที่ยวประเทศใดประเทศหนึ่งในช่วงวันหยุด เรียน หรือทำงาน เผื่อในกรณีที่ค้นหาว่าวลีที่สำคัญสำหรับการสื่อสารได้รับการแปลอย่างไร รวมทั้งอันนี้ด้วย
“ถ้าฉันเป็นสุลต่าน ... ” “ฉันรักคุณ” ในภาษาตะวันออกกลางเป็นอย่างไร?
แน่นอน ตุรกี อียิปต์ สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ขึ้นชื่อเรื่องผู้ชายฮอตที่พร้อมจะพูดว่า “ฉันรักเธอ” กับผู้หญิงต่างชาติแทบทุกคนที่เดินผ่านมา จะใช้วลีนี้อย่างจริงจังหรือไม่นั้นขึ้นอยู่กับคุณ แต่นี่คือคำอธิบายของความรู้สึกในภาษาต่างๆ ของตะวันออกกลาง:
- “ ฉันรักคุณ” ในภาษาอาหรับ -“ Ana Behibek”;
- ในภาษาเปอร์เซีย - "Toro dost daram";
- ในภาษาตุรกี -“ Seni seviyorum”;
- ในซีเรียค -“ Bhebeek”;
- ในเลบานอน - "Bahibak"
วิธีบอกรักด้วยภาษามือ
ดังนั้นเราจึงแบ่งวลีออกเป็นคำอย่างแรกคือ "ฉัน" ทุกอย่างง่าย - คุณชี้ไปที่ตัวเอง ประการที่สองคือคำว่า "ความรัก" - คุณต้องกำมือแน่นและไขว้แขนไว้เหนือหน้าอกในบริเวณหัวใจของคุณแสดงว่าคุณกำลังกอดตัวเองอยู่ สุดท้ายคือ "คุณ" คุณแค่ชี้ไปที่เป้าหมายที่คุณสนใจ ง่ายๆ อย่างนั้น
ประเพณีการประกาศความรักของรัสเซีย
แน่นอนว่าตอนนี้ในศตวรรษที่ 21 ทุกอย่างเรียบง่าย -แค่บอกคนรักว่า "ฉันรักเธอ" ก็พอ ชายหนุ่มและหญิงสาวที่โรแมนติกที่สุดพยายามทำสิ่งนี้ในที่ส่วนตัวหรือในร้านอาหาร ในอ้อมอกของธรรมชาติหรือที่เปลี่ยวอื่นๆ แต่แม้กระทั่งเมื่อ 100-150 ปีก่อน ทุกอย่างก็ไม่ธรรมดา
ในศตวรรษที่ 19 เป็นธรรมเนียมที่ต้องสารภาพรักโองการและเส้นที่โลภต้องเขียนตัวเองว่า "ชายหนุ่มที่มีสายตาเร่าร้อน" นอกจากนี้ สิ่งที่เรียกว่า "มารยาทดอกไม้" ได้รับการยกย่องอย่างสูง กล่าวคือ ผู้หญิงที่ชอบดอกไม้นี้ถูกนำเสนอด้วยดอกกุหลาบสีแดง และถ้าเธอต้องการแสดงความรักต่อผู้ชาย เธอสามารถส่งดอกทิวลิปเป็นการตอบแทนได้ ในภาษาดอกไม้หมายถึง "ยินยอม" ในเวลาเดียวกัน ผู้หญิงสามารถมอบถุงมือหรือเครื่องประดับบางอย่างให้กับวัตถุแห่งความรักได้ ซึ่งจะเป็นการแสดงทัศนคติของเธอ อย่างไรก็ตาม ผู้ชายชอบให้ของขวัญแทนคำพูด อย่างน้อยก็อย่าลืม “สร้อยข้อมือโกเมน” ของ Kuprin
คำประกาศความรักที่ดีที่สุดในวรรณกรรมโลก
แน่นอน เมื่ออ่านหัวข้อนี้แล้ว หลายคนสามารถจำ Pierre Bezukhov, Natasha Rostova และบทเหล่านี้: "ถ้าฉันไม่ใช่ฉัน แต่เป็นคนที่สวยที่สุดฉลาดและดีที่สุดในโลก ... ฉันจะขอมือและความรักจากคุณในนาทีนี้" "จดหมายจาก Tatiana" ที่มีชื่อเสียงถึง Eugene Onegin ยังแสดงให้เห็นว่าหญิงสาวในสมัยนั้นสามารถถ่ายทอดความรู้สึกอย่างละเอียดถี่ถ้วนได้อย่างไร แน่นอนว่าพุชกินเป็นนักเขียนอัจฉริยะ แต่คนหนุ่มสาวในศตวรรษที่ 18-19 ก็ชอบฝึกฝนการพิสูจน์อักษรและเติมเต็มอัลบั้มของเด็กผู้หญิงที่พวกเขาชอบเป็นประจำ คุณยังสามารถจำ Romeo and Juliet, Leila และ Majnun เรื่องราวและการประกาศความรักระหว่างนักการทูตแห่งจักรวรรดิรัสเซีย Nikolai Rezanov และหนุ่มชาวสเปน Conchita Arguello ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นต้นแบบของบทกวี "บางที" โดย Andrei Voznesensky
ดังนั้น ในบทความของเรา เราได้ยกตัวอย่างวิธีการจะออกเสียงว่า "ฉันรักเธอ" ในทุกภาษาของโลก แต่จำไว้ว่าบ่อยครั้งที่คำพูดไม่ใช่สิ่งสำคัญ ความสัมพันธ์มากมายถูกตัดสินโดยการกระทำและการกระทำของ "เนื้อคู่" ที่คุณรัก