ตามเนื้อผ้าชื่อของผู้คนจากเกาะอังกฤษประกอบด้วยสามส่วน ได้แก่ ชื่อนามสกุลชื่อกลางและนามสกุล อย่างไรก็ตามนี่ไม่ใช่กรณีเสมอไป ก่อนหน้านี้เกือบศตวรรษที่ 18 ชาวอังกฤษใช้ชื่อและนามสกุลที่คุ้นเคยกันมากกว่า เนื่องจากไม่เพียง แต่ประเพณีการตั้งชื่อเท่านั้น แต่ยังรวมถึงความเกี่ยวข้องทางศาสนาด้วย ในสมัยนั้นชื่อของทารกแรกเกิดสามารถนำมาจากปฏิทินของคริสตจักรเท่านั้นอย่างไรก็ตามประเพณีการตั้งชื่อตามปฏิทินของคริสตจักรเป็นที่แพร่หลาย เป็นผลให้ชื่อภาษาอังกฤษของเด็กผู้หญิงเริ่มซ้ำกันเป็นวงกว้าง ในทางกลับกันสิ่งนี้จำเป็นต้องมีการสร้างรูปแบบอนุพันธ์จำนวนมากจากชื่อดั้งเดิมที่เสนอโดยคริสตจักร
ลัทธิเคร่งครัดที่เข้ามาในอังกฤษในศตวรรษที่ 16ทิ้งร่องรอยไว้ในการพัฒนาประเพณีวัฒนธรรม เนื่องจากความจริงที่ว่าชาวโปรเตสแตนต์ที่เพิ่งเปลี่ยนใจเลื่อมใสพยายามที่จะลืมอดีตของความเชื่อคาทอลิกโดยเร็วที่สุดจึงมีการเลือกชื่อเด็กแรกเกิดจากชื่อที่เป็นที่นิยมในเวลานั้นซึ่งนำมาจากพันธสัญญาใหม่และพันธสัญญาเก่า
ในช่วงเวลาเดียวกันประเพณีก็เกิดขึ้นตั้งชื่อให้ลูก ๆ ในช่วงแรกคนเหล่านี้เป็นคนที่ไม่สามารถหาชื่อที่เหมาะสมกับบุตรของตนได้ ต่อมาได้รับความนิยมและพ่อแม่หลายคนต้องการแยกลูกของตนออกจากฝูงชนด้วยวิธีนี้โดยใช้ชื่อที่ผิดปกติ อย่างไรก็ตามเช่นเดียวกับมาตรการที่รุนแรงหลายอย่างนำไปสู่ความสุดโต่ง นี่คือชื่อภาษาอังกฤษที่ผิดปกติของเด็กผู้หญิงที่เกิดขึ้น: Faith-My-Joy (ศรัทธา - มาย - จอย), นิรันดร์ - ความเมตตา (Infinite-Mercy) และอื่น ๆ
ในช่วงเวลาหนึ่งหลาย ๆวัฒนธรรมอันเป็นผลมาจากการที่พ่อแม่ชาวอังกฤษยุคใหม่หลายคนเรียกชื่อลูกจากภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่นมีชื่อเด็กหญิงเยอรมันอาหรับตุรกีสเปนอิตาลีและอเมริกันเป็นภาษาอังกฤษ แน่นอนว่ามีความแตกต่างกับต้นฉบับ - ชื่อได้รับการปรับให้เหมาะสมตามประเพณีทางภาษาและวัฒนธรรมการออกเสียง
ปัจจุบันชื่อเด็กหญิงภาษาอังกฤษเป็นที่รู้จักและแพร่หลายไปทั่วโลก ต่อไปนี้เป็นรายชื่อชื่อที่พบบ่อยที่สุดในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาและความหมาย:
- Alyssia เป็นสายพันธุ์ที่สูงส่ง
- วิกตอเรียเป็นผู้พิชิต
- เดบร้าเป็นผึ้ง
- เกรินบริสุทธิ์บริสุทธิ์
- Marceline เป็นนักรบผู้ยิ่งใหญ่
- นาตาลี - วันเกิด;
- ออสตินเป็นที่เคารพ;
- ไข่มุก - ไข่มุก;
- สเตฟานี - มงกุฎ;
- เฮสเตอร์เป็นดารา
- Charissa - พระคุณ;
- เอมี่เป็นที่รักมาก