Пословице руског језика познате су нам од детињства.Интуитивно, њихово значење нам је јасно, познате идиоме користимо углавном у пренесеном смислу. Директно значење неких исконско руских речи већ изазива потешкоће у тумачењу. Један такав полуразумљив термин је „тегљач“. Ова реч је прилично честа у класичној књижевности. Шта то значи?
Порекло
Многе староруске речи имају својепореклом из заједничких словенских корена – уосталом и култура и обичаји наших предака Словена били су слични. Прасловени су живели у сличним територијалним и климатским условима, користили слична оруђа. Није изненађујуће што су називи сличних предмета у сличном окружењу били скоро исти. У различитим словенским језицима значење речи „тегљач” означавало је комад орме – бика или коња; широк појас који води од јарма до кола.
Реч "тегљач" и њени синоними
Реч је блиско повезана са сверуским кореном "везе" - везати, плетати. Такође одјекује руски диуз - што значи јак, јак.
Само јаки, здрави људи су могли носити пртљаг.Животиње. Тако је реч постепено добијала синониме: снажан, снажан, моћан... У савременом књижевном говору реч „болест” је сачувана као супротност речи „тегљач”. Ова реч на савременом руском се објашњава као слабост, болест.
Директно и фигуративно значење
Гоуге је сложен концепт који не покривасамо кретање копненог терета. У Русији, тегљач је петља ужета за весла која се користе у чамцима или чамцима за веслање. Али у основи је име коришћено у означавању копненог транспорта - није узалуд да се превоз уз помоћ животиња тренутно назива коњском вучом. Наравно, у Русији је рад самих људи често коришћен као тешка снага. Класичан пример је Репинова суморна слика Тегленице на Волги.
На слици се види како људи вуку баржу дуж Волге,користећи исти тегљач - међутим, у то време се звао мало другачије. Услови за рад су били нељудски – морали су да вуку барже по 12-15 сати, а жене и деца су радили равноправно са мушкарцима, а добијали су много мање новца. Тегљачи су морали да доставе баржу на одредиште на време. Ако то није било успешно, сви извлачећи су добијали само део зараде или га уопште нису добили. Стога је било неопходно приступити тегљачу са чврстим циљем: да се задати посао заврши на време и до краја.
Гуж у пословицама
Можда је до нас дошло од тегљачаизраз „зграби тегљач” значи почети да радиш тежак, напоран посао који се не може оставити на пола пута. Отуда и бројне пословице које потврђују ову дефиницију. Најчешћи и најпопуларнији од њих је „узео тегљач – немој рећи да није тежак“. То значи: ако сте већ преузели било који посао, онда га морате завршити до краја. Занимљиво, у време В. Дала, пословица је објашњена нешто другачије - ова реч се мора задржати. А сада пословица значи више дело, а не реч.