Јапанска митологија и њене одлике

Japan je zemlja puna misterija.Dugi niz godina bila je izolovana od spoljašnjeg sveta, a ova izolacija je omogućila stvaranje originalne kulture. Upečatljiv primer je najbogatija japanska mitologija.

Јапанска митологија

Религија Јапана

Uprkos viševekovnoj izolaciji od evropskih iдруге земље, Нипон (како Јапанци називају своју домовину) изненађује разним верским учењима. Među njima, glavno mesto zauzima šintoizam, koji ispoveda više od 80% stanovništva. Na drugom mestu je budizam koji je u Japan došao iz susedne Kine. У земљи постоје и представници конфучијанизма, хришћанства, зен будизма, ислама.

Posebnost niponske religije je sinkretizam, kadaogromna većina stanovnika ispoveda nekoliko religija odjednom. Ovo se smatra normalnom praksom i odličan je primer tolerancije i tolerancije japanskog naroda.

Шинто - пут богова

Богата јапанска митологија датира још одŠinto - glavna religija Zemlje izlazećeg sunca. Zasniva se na oboženju prirodnih pojava. Drevni Japanci su verovali da svaki predmet ima duhovnu suštinu. Dakle, šintoizam je obožavanje raznih božanstava i duhova mrtvih. Ова религија укључује тотемизам, магију, веровање у чудесну моћ амулета, талисмана и ритуала.

демони јапанске митологије

Budizam je imao veliki uticaj na šintoizam.Ово се манифестује у главном принципу религије Јапана - живети у хармонији и јединству са спољним светом. Prema Japancima, svet je okruženje u kojem ljudi, duhovi i božanstva koegzistiraju zajedno.

Посебност шинтоизма је у томене постоји строга граница између таквих појмова као што су добро и зло. Евалуација акција је оно које циљеве човек себи поставља. Ako poštuje starije, održava prijateljske odnose sa drugima, sposoban je za saosećanje i pomoć, onda je ljubazna osoba. Zlo u shvatanju Japanaca je sebičnost, bes, netolerancija, kršenje društvenog poretka. Pošto u šintoizmu nema apsolutnog dobra i zla, samo ih osoba može razlikovati. Да би то урадио, он мора да живи исправно, у хармонији са светом око себе, прочишћавајући своје тело и ум.

Japanska mitologija: bogovi i heroji

Нипон има велики пантеон божанстава. Као и у другим религијама, они имају древно порекло, а митови о њима су повезани са стварањем неба и земље, сунца, човека и других живих бића.

Japanska mitologija, čiji su bogovi veomaduga imena, opisuje događaje koji su se odigrali od stvaranja sveta i epohe božanstava do perioda početka vladavine njihovih potomaka – careva. Istovremeno, vremenski okviri za sve događaje nisu naznačeni.

Prvi mitovi, kao i obično, govore o stvaranjuсвет. У почетку је све около било у хаосу, који се у једном тренутку поделио на Такама но хара и острва Акицушима. Почела су да се појављују друга божанства. Tada su se pojavili božanski parovi, koji su se sastojali od brata i sestre, personifikujući bilo koji od fenomena prirode.

Најважнији од њих за старе Јапанце су билиIzanagi i Izanami. Ово је божански пар, из чијих су се брачна острва и многе нове ками (божанске суштине) појавиле. Japanska mitologija, na primeru ova dva boga, vrlo jasno pokazuje koncept šintoizma o smrti i životu. Изанами се разболела и умрла након што је родила бога ватре. Nakon smrti, otišla je u zemlju Gloom Yomi (japanska verzija podzemnog sveta), odakle nema povratka. Ali Izanagi nije mogao da se pomiri sa njenom smrću i krenuo je za svojom ženom da je vrati u viši svet živih. Našavši je u užasnom stanju, pobegao je iz Zemlje tame, i blokirao joj ulaz. Изанами је била бесна на чин свог мужа који ју је напустио и обећала да ће свакодневно одузимати животе хиљадама људи. Mit kaže da je sve smrtno, a bogovi nisu izuzetak. Stoga je besmisleno pokušavati da se mrtve vrate.

богови јапанске митологије

Следеће легенде говоре какоvraćajući se iz Jomi Izanagija oprao je svu prljavštinu od posete Zemlji mračnjaštva. Novi kami su rođeni iz odeće, nakita i kapljica vode koje su tekle iz tela boga. Главна међу њима и најпоштованија од стране Јапанаца је Аматерасу, богиња сунца.

Japanska mitologija nije mogla bezpriče o velikim ljudskim herojima. Један од њих је легендарни Кинтаро. Био је син самураја и од детињства је поседовао невиђену снагу. Majka mu je dala sekiru, a on je pomogao drvosečama da poseku drveće. Zabavljalo ga je razbijanje kamenja. Kintaro je bio ljubazan i sprijateljio se sa životinjama i pticama. Naučio je da im govori na njihovom jeziku. Jednom je jedan od vazala princa Sakata video kako je Kintaro jednim udarcem sekire oborio drvo i pozvao ga da služi svom gospodaru. Дечакова мајка је била веома срећна, јер је ово била једина прилика да постане самурај. Prvi podvig heroja u službi princa bio je uništenje kanibalskog čudovišta.

lisice u japanskoj mitologiji

Mit o ribaru i kornjači

Još jedan zanimljiv lik u japanskim mitovima jeмлади рибар Урашима Таро. Jednom je spasao kornjaču, za koju se ispostavilo da je ćerka vladara mora. У знак захвалности, младић је позван у подводну палату. Posle nekoliko dana hteo je da se vrati kući. Na rastanku, princeza mu je dala kutiju, moleći ga da je nikada ne otvara. Na kopnu je ribar saznao da je prošlo 700 godina i šokiran je otvorio kutiju. Dim koji je izlazio iz nje odmah je ostario Urašima Tora i on je umro.

Legenda o Momotaru

Momotaro, ili Dečak breskve, je poznati junak tradicionalnih japanskih mitova koji pričaju o njegovom izlasku iz ogromne breskve i njegovom oslobađanju od demona sa ostrva Onigašima.

Neobični likovi

Mnogo zanimljivih i neobičnih stvari je ispunjenoJapanska mitologija. Bića u tome igraju veliku ulogu. To uključuje bakemono i jokai. У ширем смислу, ово је назив за чудовишта и духове. To su živa i natprirodna stvorenja koja mogu privremeno da promene svoj oblik. Obično se ova stvorenja ili pretvaraju da su ljudi, ili imaju zastrašujući izgled. На пример, Ноппарапон је безлично чудовиште. Danju se pojavljuje u maski čoveka, ali noću je jasno da umesto lica ima ljubičastu loptu.

životinje japanske mitologije

Životinje japanske mitologije takođe poseduju natprirodne moći. Они су разни јокаи и бакемоно: ракунски пси (тануки), јазавци (мујина).

Tanuki su životinje koje donose sreću i prosperitet. Veliki su ljubitelji sakea, a njihov imidž je lišen negativnih konotacija. Mujina je tipičan vukodlak i prevarant ljudi.

Али лисице су најпознатије у јапанској митологији,ili kicune. Imaju magične sposobnosti i mudrost, mogu se pretvoriti i u zavodljive devojke i muškarce. Kineska verovanja, gde su lisice bile vukodlaki, imala su veliki uticaj na sliku kicuna. Њихова главна карактеристика је присуство девет репова. Такво створење је добило сребрно или бело крзно и било је обдарено невиђеним увидом. Postoji mnogo vrsta kicunea, a među njima nema samo podmuklih i zlih, već i dobrih lisica.

parfem u japanskoj mitologiji

Zmaj u japanskoj mitologiji takođe nije neuobičajen, imože se pripisati i natprirodnim bićima. On je jedan od glavnih likova istočnjačke religije u zemljama poput Japana, Kine i Koreje. Po izgledu je lako odrediti odakle je ovaj ili onaj zmaj. На пример, Јапанац има три прста.

zmaj u japanskoj mitologiji

Osmoglavi Yamata no Orochi je jedan od najvećihpoznat u šintoizmu. Dobio je ogromnu moć od demona. Svaka njegova glava je simbolizovala zlo: izdaju, mržnju, zavist, pohlepu, uništenje. Бог Сусаноо, протеран са Небеских поља, успео је да победи страшног змаја.

Japanska mitologija: demoni i duhovi

Шинтоизам се заснива на веровању у обожење природних појава и у чињеницу да било који предмет има одређену суштину. Stoga su čudovišta i duhovi u japanskoj mitologiji posebno raznovrsni i brojni.

Становници Земље излазећег сунца имају веомазбуњујућа терминологија за натприродна бића. Nazivaju se jokai i obake. Они могу бити животиње које мењају облик или духови који су некада били људи.

Jurej je duh preminule osobe.Ово је класична врста парфема. Njihova karakteristika je odsustvo nogu. Prema Japancima, jurej nije vezan za određeno mesto. Највише од свега воле напуштене куће и храмове, где их чекају путници. Ako youkai može biti ljubazan prema osobi, onda su duhovi likovi u strašnim mitovima i bajkama.

створења из јапанске митологије

Parfem nije sve što može iznenaditiJapanska mitologija. Demoni su još jedna vrsta natprirodnih stvorenja koja u tome igraju veliku ulogu. Zovu ih. Oni su velika, humanoidna, očnjasta i rogata stvorenja sa crvenom, crnom ili plavom kožom. Naoružani gvozdenom batinom sa šiljcima, veoma su opasni. Тешко их је убити - одсечени делови тела одмах поново израсту. Oni su kanibali.

Јапанска митологија

Ликови јапанске митологије у уметности

Prvi pisani spomenici u zemljiizlazeće sunce su zbirke mitova. Japanski folklor je riznica strašnih priča o jureju, jokaiju, demonima i drugim likovima. Bunraku, pozorište lutaka, vrlo često u svojim predstavama koristi tradicionalne legende i mitove.

Danas su likovi iz japanske mitologije i folklora ponovo postali popularni zahvaljujući bioskopu i animeu.

Извори проучавања јапанске митологије

Највећи и најпознатији суциклуса митова и легенди „Нихонги“ и „Којики“. Nastali su gotovo istovremeno, u 18. veku, po nalogu vladara klana Jamato. Neki od mitova se mogu naći u drevnoj japanskoj poeziji i norito verskim pesmama.