/ / Wat zijn hiërogliefen en wat betekenen ze?

Wat zijn hiërogliefen en wat betekenen ze?

Wat zijn hiërogliefen?Waar worden ze gebruikt en hoe kunnen ze worden begrepen? Is het mogelijk om zulke ingewikkelde tekens op de een of andere manier te vertalen naar een taal die we begrijpen, interpreteren en ontcijferen? Zeker. Onder de hiërogliefen bevinden zich zowel oude die lange tijd niet zijn gebruikt, als moderne, die te vinden zijn in het schrijven van veel oosterse culturen. De eerste is natuurlijk moeilijker te ontcijferen, de tweede kan worden vertaald met Google. Om iedereen duidelijk te maken wat het is en waarmee het wordt gegeten, zullen we daarom gedetailleerd beschrijven wat hiërogliefen zijn, in welke groepen ze zijn onderverdeeld en wat ze betekenen.

Definitie van de term

In het algemeen aanvaarde concept is een hiëroglief een eenheidletters gebruikt door sommige volkeren. Het kan een enkel geluid, lettergreep of letter of het hele woord betekenen. Soms kunnen hiërogliefen ons een hele zin of een bepaalde zin overbrengen. De term zelf heeft oude Griekse wortels. Deze naam werd aan oosterse geschreven karakters gegeven door de geleerde Clement van Alexandrië, die zich bezighield met het ontcijferen van dergelijke teksten en een algemeen concept afgeleid van wat hiërogliefen zijn. De definitie die hij heeft afgeleid, bestond uit twee woorden: 'hieros', wat 'heilig' betekent in het Grieks, en 'glyph', wat zich respectievelijk vertaalt als 'uitgesneden'. Hij hechtte een heilige betekenis aan deze teksten en noemde ze daarom 'een heilige gesneden brief'.

wat zijn hiërogliefen

Waar vind ik hiërogliefen

Om te begrijpen wat hiërogliefen zijn,kijk maar naar het schrijven van de volkeren van het Verre Oosten. Vroeger bestudeerden echter maar weinig inwoners van de antieke wereld de cultuur van die volkeren en hun talen. Daarom werd deze term het vaakst gebruikt in verband met hiëratiek - oud Egyptisch schrift. Teksten in deze taal werden ontcijferd in het tijdperk van de oudheid en de middeleeuwen, en zelfs nu blijven veel ervan een mysterie voor historici. Moderne hiërogliefen zijn te vinden in de Chinese taal en al haar takken (Koreaans en Tangut), evenals in het Japanse schrift van alle soorten en dialecten.

oude Egyptische hiërogliefen

Hiërarchie en zijn kenmerken

Oude Egyptische hiërogliefen verschenen samen metde geboorte van de eerste dynastie van de farao's. De taal van de oude Egyptenaren in hun fonetiek heeft iets gemeen met Semitische dialecten, maar in dezelfde mate lijkt het op de Cushitische en Berber-Libische taalkundige takken. Gedurende het bestaan ​​van het oude Egypte werden alleen hiërogliefen gebruikt om te schrijven. Voorheen werden ze uitsluitend op stenen gesneden, op de muren van tempels en huizen. Later werd papyrus gebruikt om wetten, andere documenten en eenvoudige brieven te schrijven. Interessant is dat hoe ouder het record, hoe gemakkelijker het is om het te decoderen. Dit komt door het feit dat de oudste records van de Egyptenaren zijn gemaakt dankzij miniatuurafbeeldingen die nauwkeurig objecten of acties weergeven. Later begonnen veel complexere hiërogliefen te worden gebruikt, waarvan de decodering werd uitgevoerd door zowel Europese als Aziatische wetenschappers. De belangrijkste ontdekker in dit gebied is de Franse Chapmollon. Maar in feite leverde de Perzische Ibn Wahshiyya al-Nabati een veel grotere bijdrage aan de decodering van het oude Egyptische schrift, die honderden spreuken en staatsteksten in het Arabisch vertaalde.

wat zijn de definitie van hiërogliefen

Japans schrift

De moderne taal van het land van de rijzende zondeels gebouwd op lokale dialecten die voorheen geen grammaticale basis hadden, en deels op Chinees schrift. Daarom overlappen Japanse karakters en hun betekenis vaak met Chinese woordenschat, maar in sommige gevallen kan het erg moeilijk zijn om een ​​overeenkomst te vinden. De Japanse taal is dus verdeeld in drie delen: kanji zijn de karakters die hier uit China kwamen, hiragana en katakana zijn de originele Japanse alfabetten.

Kanji

Chinees geschreven karakters zijn gewendaanduiding van enkele zelfstandige naamwoorden, voor de basis van bijvoeglijke naamwoorden, evenals voor het schrijven van eigennamen. De betekenis en het type van het lezen van het kanji-personage hangt af van hoe hij in Japan is gekomen. In de regel hangt het nog steeds af van zijn plaats in de zin, van de context. Voor veel geschreven karakters zijn er meer dan tien soorten lezen. Read kan op zijn beurt een van twee systemen gebruiken. De ene heet onyomie en de essentie ligt in het feit dat het personage op de Chinese manier wordt gelezen. De tweede heet kunyemi - uitspraak in overeenstemming met de regels van de Japanse moedertaal.

wat betekent hiëroglief

Hiragana

Originele Japanse karakters en hun betekenisverzonden met behulp van het Hiragana-alfabet. Het bevat voornamelijk klinkergeluiden, met uitzondering van één medeklinker - "h". Deze geschreven karakters worden gebruikt om zelfstandige naamwoorden en bijvoeglijke naamwoorden die van kanji zijn geleend, te transformeren. Met behulp van hiragana worden voorvoegsels, achtervoegsels en eindes toegeschreven. Heel vaak klinken hiërogliefen uit dit alfabet in spreektaal en worden gevonden in Japanse correspondentie. Hiragana is ook een redding voor degenen die geen kanji kennen. Het heeft veel synoniemen die de betekenis kunnen verklaren van uit de Chinese taal geleende morfemen die sommige mensen niet kennen.

Katakana

Dit originele Japanse tweede alfabet is dat ookgebruikt als hulp. Het kruist echter niet met kanji, in tegenstelling tot hiragana. Als je niet weet wat de hiëroglief die in het Japans is geleend van andere Aziatische (behalve Chinese) talen betekent, dan kun je een van de symbolen gebruiken die verband houden met het alfabet van katakana voor de semantische transmissie. Merk ook op dat de geschreven karakters van dit alfabet alleen als aanwijzingen worden gebruikt en veel minder gebruikelijk zijn in spreektaal dan hiragana.

Japanse karakters en hun betekenis

Interessante feiten

Voor elke Europese persoon, het concept vanwat zijn de hiërogliefen, hoe ze worden gelezen en hoe ze te begrijpen, is een heel moeilijk iets. Halverwege de vorige eeuw deed een zekere Charles K. Bliss echter een poging om een ​​hiëroglifisch schrijf- en spraaksysteem te creëren dat uniform was voor de hele wereld, zodat bijvoorbeeld mensen uit Frankrijk vrij konden communiceren met de inwoners van China. Zijn pogingen waren echter niet succesvol. Maar in Japan is er een bepaald soort taal die Romaji heet. Dit is een opname van woorden in het Latijnse alfabet, wat ons meteen de mogelijkheid geeft om het karakter te lezen en het correct uit te spreken.