ヨーロッパの方法での愛の宣言
だから、パリでは彼らはあなたに「Je t」aime」と言うでしょう-正確にフランス語で「あなたを愛している」のです。特にエッフェル塔の周辺や街の脇道に隠された小さなカフェでは、とてもロマンチックに聞こえます。イタリアでは、本当に恋をしていると「Ti amo」と聞こえますが、親しい友人や親戚には「Tivogliobene」と言うのが通例です。このフレーズは、ポルトガル語の「Eu te amo」を思い起こさせます。これは、「Iloveyou」も意味します。
ブラジルでは、感情の説明はまさにこのように聞こえます。同じです。なぜなら、彼らはポルトガル語の方言(時代遅れ)の1つを話すからです。スペイン語で「Ilove」は「TeAmo」になりますが、彼があなたにとって大きな意味を持っていることを明確にしたい場合は、「Te quiero」と言ってください。これは、あなたを表現するより「無害な」フレーズになります。同情。
他のヨーロッパ言語での愛の宣言
最も人気があるのは、おそらく「Iloveyou」です。イギリスやアメリカだけでなく、ここロシアでも聞くことができます。もちろん、世界のすべての言語での「I love you」というフレーズは同じように穏やかに聞こえますが、たとえば、ドイツ語の「Ich liebedich」で同じフレーズをリードシンガーのアクセントで言いたいだけですラムシュタイングループ。スカンジナビア語では、フレーズは次のように聞こえます。
- フィンランド語:「Minarakastansinua」;
- デンマーク語:「Jegelskerdig」;
- スウェーデン語:「IajAlskarDej」;
- ノルウェー語:「Jegelskerdeg」;
- アイスランド語:「egelskathig」。
これらはあなたが愛するスカンジナビアの人々から聞くことができるフレーズです。
CISの人々の言語で「私はあなたを愛しています」と言う方法
もちろん、国際結婚や最近では遠く離れた居住者も珍しくありませんが、ウクライナ人、ベラルーシ人、アゼルバイジャン人など、精神的に(そして地域的に)身近な人と恋に落ちることがよくあります。以前は、私たちは単一の州、つまりソ連の市民であり、原則として、15か国すべての居住者は多かれ少なかれロシア語を話していました。現在、各国は独自の文化と言語を推進していますが、それは正しいことです。したがって、たとえばウクライナの市民と関係がある場合は、ウクライナ語で「Iloveyou」が「Itebekohayu」になることを知っておいてください。ベラルーシ語では、同じ大切なフレーズは「Itsyabekakhayu」のように聞こえます。カザフ語では「Mensenyzhakhsykoryemen」です。発音するのは難しいですね。
しかし、タジク語では、感情の説明は次のようになります「Mantulnokhsmethinam」。アゼルバイジャン語で「愛してる」は「メンセニセビレム」です。そしてグルジア語で-「Meshengmikvarhar」。アルメニア語では、このフレーズは「はい、私はシラムです」と発音されます。今、あなたは兄弟の国からあなたの最愛の人または愛する人に何を言うべきかを知っています。
あなたがエキゾチックな国で恋に落ちることを「管理」した場合
もちろん、愛を宣言する方法を知っている人はほとんどいません。アジアの国々、または例えばアフリカの国々で。ささやかな日本人が「愛してる」「わたくしはなたをあいします」と言って、お互いに背を向け、恥ずかしそうに情熱の対象の目を覗き込むのは興味深い。切望されたフレーズが世界の珍しい言語でどのように聞こえるかは次のとおりです:
アフリカの「私はあなたを愛しています」-「Ekhetjouliefe」; - スーダン語-「Nannyanyardo」;
- ベトナム語-「Emyeuanh」;
- インドネシア語-「Sayacintakamu」;
- カンボジア語(クメール語)-「Bonsorolanhoon」;
- 中国語-「Woieni」;
- 韓国語-「Nanuntongshinunsaranghamnida」;
- ラオス語-「Khoihuckhau」;
- ラテン語(この言語はどの国でもコミュニケーションに使用されていないため、これは情報提供のみを目的としています)-「Vosamo」;
- ネパール語-「Matimilaimayagarchu」。
もちろん、それがどのように聞こえるかを思い出すことは不可能です。私は世界のすべての言語で「大好きです」が、たとえば、休暇、勉強、または仕事で国の1つに行く場合は、万が一の場合に備えて、コミュニケーションにとって重要なフレーズがどのように翻訳されているかを調べてください。これも含めて。
「もし私がスルタンだったら...」中東の言葉で「愛してる」はどのように聞こえますか
もちろん、トルコ、エジプト、アラブ首長国連邦通りすがりのほとんどすべての外国人女性に「愛してる」と言う準備ができている彼らの熱い男性で有名です。このフレーズを真剣に受け止めるかどうかはあなた次第ですが、中東のさまざまな言語で感情の説明がどのように聞こえるかは次のとおりです:
- アラビア語で「愛しています」-「AnaBehibek」;
- ペルシア語-「Torodostdaram」;
- トルコ語-「Seniseviyorum」;
- シリア語-「Bhebeek」;
- レバノン語-「バヒバク」。
手話であなたの愛を宣言する方法
そこで、フレーズを単語に分割します。最初は「私」で、すべてが単純です-あなたは自分自身を指しています。 2番目は「愛」という言葉になります-拳を緩く握り締め、心臓の領域で胸に腕を組む必要があります。自分を抱きしめているように見えることを示してください。さて、最後は「あなた」になります、あなたは単にあなたの注意の対象を指しているだけです。それと同じくらい簡単です。
愛の宣言のロシアの伝統
もちろん、今、21世紀では、すべてが単純です-あなたのパートナーに「私はあなたを愛しています」と言うだけで十分です。最もロマンチックな若い男性と女性は、プライベートな環境、またはレストラン、自然の懐、または他の人里離れた場所でこれを行おうとします。しかし、100〜150年前でさえ、すべてがそれほど単純ではありませんでした。
19世紀には、愛を告白するのが通例でした詩、そして切望された行は彼自身を「燃えるような視線を持つ若い男」と書かなければなりませんでした。また、いわゆる「花のエチケット」が高く評価され、好きな女性に赤いバラが贈られました。そして、彼女が男性への愛情を示したいのなら、彼女はその見返りにチューリップを送ることができました。花の言葉で、彼らは「同意」を意味します。また同時に、女性は自分の手袋や何らかのアクセサリーを崇拝の対象に与えることができ、それによって彼女の態度を表現することができました。しかし、男性は言葉ではなく贈り物をすることも好みました。少なくともクプリンの「ガーネットブレスレット」を覚えておいてください。
世界文学における最高の愛の宣言
もちろん、この見出しを読むと、多くの人がピエール・ベズホフ、ナターシャ・ロストワ、そしてこれらのセリフを思い出してください。有名な「タチアナからの手紙」からエフゲニー・オネーギンへの手紙も、当時の若い女性がいかに微妙に感情を伝えることができたかを示しています。もちろん、プーシキンは天才作家でしたが、18〜19世紀の若者もまた、詩を練習するのが大好きで、好きな女の子のアルバムを定期的に埋めていました。また、ロミオとジュリエット、レイラとマジュヌン、ロシア帝国ニコライ・レザノフの外交官と、後にアンドレイ・ヴォズネセンスキーの詩「おそらく」の原型となった若いスペイン人コンチタ・アルゲロとの間の物語と愛の宣言を思い出すことができます。
それで、私たちの記事では、その方法の例を示しました世界のすべての言語で「愛しています」と聞こえます。しかし、言葉が主なものではないことが非常に多いことを忘れないでください。関係の多くは、あなたの最愛の「後半」の行動と行動によって決定されます。