本を読む人(少なくとも時々)、それらのいくつかで、著者の「プロローグ」、「エピローグ」または「序文」と「あとがき」に出会う。多くの人にとって、これらの概念のペアの違いは完全には明らかではないため、この質問に答える記事を書くことにしました。文学のエピローグとは何ですか?もちろん、あとがきと序文についてお話します。
序文とあとがき
明らかなことを言うかもしれませんが、読者が私たちに腹を立てないようにしてください。したがって、著者が本を書き、その出版社がその本の序文を書くように要求すると、作家は彼の心が望むものを何でも書くことができます。
たとえば、S王は、彼のエッセイ「序文の書き方」の序文で、彼の幼少時代を思い出しました。著者はあとがきを書くこともありますが、この本で説明されている出来事ではなく、おそらく技術的または個人的なエピソードを思い出し、その本を生むことを可能にした社会文化的文脈を彼の記憶に転生させ、再現します。
そして、私たちが自分自身に尋ねると:文学のエピローグはそれが何であるか、そして完全に異なるアプローチがあります。著者は、思考の形で個人的な体験を読者に提示することはできません。エピローグまたはプロローグについて話すとき、それは文学作品の一部を意味しますが、義務的な要素ではありません。
プロローグとエピローグ
小説(通常はプロローグとエピローグを含む)は全話。しかし、何らかの理由で、著者がメインストーリーと同じ最終コードの少し前奏曲が必要であると判断した場合は、そうではありません。
たとえば、「罪と罰」F. M.ドストエフスキーは自給自足です。物語はラスコルニコフの認識と失神で終わります。しかし、F。M.ドストエフスキーは、ヒーロー(またはS.マルメラドヴァを意味する場合はヒーロー)のさらなる進路を見せたかったのです。
ロシア古典の小説におけるエピローグの有益な意味
ここでの主な質問は、文学のエピローグです。それが彼がドストエフスキーの特定の作品に必要な理由です。これは肥沃なトピックです。この方向で考えることができます。一方では、プロローグとエピローグはナレーションのボリュームを作成しますが、他方では、ドストエフスキーは遠近法のためにエピローグを作成しただけではありません。
これは主にイデオロギーのステップであると思われます。結局のところ、ロディオン・ロマノビッチは亡命前にひどく苦しみ、信仰を得た。したがって、ロシアの古典は、必死で失われているすべての人々のための道を示しています。もちろん、ヒョードル・ミハイロヴィチによると、人生の啓発は神とのみ可能です。
小説自体、エピローグを受け取らない場合(文学で私たちはすでにそれが何であるかを知っています)、彼の精神的な探求に人に道を譲ったり答えたりしません。そして、19世紀のロシア文学はN. A.ベルディアエフの適切な定義によれば「教育的」であるため、ドストエフスキーは誘惑に打ち勝つことができず、ロシアの心が自分自身を修正し改善するためのシンプルで理解可能な方法を読者に示さないことは当然です。ところで、ほとんどの人は本当に神に支えられているので、ドストエフスキーがそれほど間違っているとは言えません。
「エピローグ」という言葉の意味は、私たちと徹底的に調査した。エピローグの定義をラピダリーの公式にキャストすると、次のような結果になります。これらは、物語のメインプロットに続き、テーマ的または意味的にそれに付随するイベントです。エピローグは作品に深みを与えます。