/ / Il significato del nome della commedia "Woe from Wit" di Griboyedov

Il significato del nome della commedia "Woe from Wit" di Griboyedov

Sarebbe allettante esprimere il significato del titolo della commedia "Woe from Wit" con una frase breve, laconica e graffiante. Ma difficilmente è possibile farlo in questo modo. Spieghiamo cosa è stato detto.

Cerca l'idea "Woe from Wit"

La drammaturgia di Alexander Sergeevich Griboyedov inquesto gioco è innovativo, sfaccettato. Pertanto, è impossibile determinare in modo univoco quale degli eroi dell'opera (rappresentando la "vecchiaia" o presentando la nuova) ha vinto e chi ha perso.

significato del nome della commedia guai da ingegno

Lo spettacolo ha un significato filosofico e quindi si confronta favorevolmente con scene simulate dal classico dramma da salotto del 19 ° secolo. Griboedov vi ha mostrato un modello completo della "penombra" russa.

Il titolo della commedia "Woe from Wit" è ingannevole:sebbene, a parere dell'autore stesso, esprima l'idea dell'opera, ciò non avviene. Il punto è nel talento di Griboedov. In effetti, ha reso il lavoro un ordine di grandezza più profondo di quanto lui stesso fosse in grado di caratterizzarlo. Questa idea può essere spiegata solo per analogia con ... "Quiet Don" di Mikhail Sholokhov.

Griboyedov l'artista è più forte di Griboyedov il drammaturgo

Astraggiamo dalla differenza di epoche.Un'altra cosa è importante: Sholokhov lo scrittore si è rivelato più forte di Sholokhov il comunista (che ha stigmatizzato Pasternak). Mikhail Aleksandrovich non ha iniziato a rivelare la "correttezza" dei commissari in The Quiet Don, ma ha parlato di Grigory Melekhov in modo sincero. E sulla base di questo, il lettore ha visto un vero modello di una società malsana.

Tornando al lavoro di AlexanderSergeevich Griboyedov, possiamo anche giustamente dire: l'autore ha mostrato un ordine di grandezza in più di quanto lui stesso ha detto nel modello semplificato "25 pazzi per uno intelligente".

Un gioco senza vincitori e vinti

Le questioni urgenti dell'inizio del XIX secolo, sollevate nelil suo lavoro del diplomatico Griboedov, un uomo indubbiamente astuto, dovrebbe essere esaminato in modo più ampio. Il conflitto di civiltà tra il vecchio e il nuovo dà senso a quest'opera. Woe from Wit è un'arena di collisione di due visioni del mondo: la vecchia burocrazia feudale (del secolo scorso) e la nuova raznochin borghese, nate nelle menti dei futuri Decembristi dopo la vittoria della Russia su Napoleone.

significato dolore dalla mente

Infatti, Alexander Andreevich Chatsky, esprimendo giudizi acuti e ragionevoli dopo essere arrivato dall'Europa, nel corso dell'opera si scontra con un muro di incomprensioni della società aristocratica moscovita.

Ma per un giovane la cosa più dolorosa è quellale sue speranze di sentimenti reciproci con la giovane figlia non sposata di Famusov, Sofya Pavlovna, si stanno sgretolando. Inoltre, "non funziona con la sua carriera" e, ovviamente, non funzionerà. Pensi che abbia perso completamente? Pensi che la parola "dolore" sia pronunciata dall'autore in relazione a Chatsky?

Ma anche Famusov non può diventare un "asso"!

Rappresentanti di due mondi: Chatsky e Famusov

Quale autore fornisce le conseguenze del conflittodescrizione? "Woe from Wit" nel finale contiene una scena in cui Alexander Andreevich si ritira, alimentando l'offesa dei "sentimenti offesi". Tuttavia, Pavel Afanasyevich Famusov, l'organizzatore del ricevimento "freddo come il ghiaccio" di Chatsky a casa sua, non sembra un vincitore. Inoltre non è il vincitore del conflitto. Ottiene i suoi "milioni di tormenti". Famusov nella gerarchia esistente non può "saltare oltre la sua testa" in termini di carriera. Ha qualità imprenditoriali molto nella media (è pigro e non sa lavorare con i documenti). La sua unica speranza è aumentare il capitale della famiglia sposando sua figlia con il colonnello Sergei Sergeevich Skalozub. Tuttavia, anche questo è problematico. Sophia comprende l'idiozia della passione di suo padre.

"Woe from Wit" - una storia sulla Russia pre-decabrista

Da qui il significato del titolo della commedia "Woe frommente "- completamente diverso. Questo non è "dolore" solo per Chatsky per la sottovalutazione delle sue opinioni da parte della società. (Nel corso dell'opera, l'eroe positivo incontra 25 personaggi che sono apologeti della vecchia società burocratica.) Questo problema dovrebbe essere esaminato in modo più ampio.

immagini di dolore dalla mente

Questo è il dolore di tutta la Russia feudale del dopoguerra,dove i "Chatskys" (futuri Decabristi) hanno già capito: la matrice sociale della società dovrebbe essere cambiata, la scala della carriera basata sul corteggiamento e l'adulazione dovrebbe essere distrutta e nuovi progetti dovrebbero essere sviluppati nella società. E la società (comprese quelle aristocratiche) continua a vivere la "vecchia vita", permettendo alle sue meschine aspirazioni di carriera mercantile, dando vita ai Molchalin.

Il significato del lavoro

La personalità dell'autore stesso è la chiave che lo definiscele stesse opere di significato. "Woe from Wit" è un tentativo di Griboedov di pubblicamente, con risonanza, a squarciagola (non c'è modo di fare a meno della rude franchezza) all'intera società russa che c'è un problema nel suo sviluppo. L'abile diplomatico ha sentito non solo i problemi urgenti del "giorno d'oggi", forse ha previsto una scissione nella società (che, come sappiamo dalla storia, ha portato a una reazione violenta durante il tempo di Nicola I).

Credi di averlo sentito? Persino Pushkin ha reagito con ironia all'immagine di Chatsky, non capendolo. Cosa posso dire dopo?

"Woe from Wit" - un gioco innovativo

Il lavoro è reso eccezionale da immagini vivide."Woe from Wit" non sono solo 26 persone che appaiono sul palco. Dopotutto, ci sono anche personaggi non di scena. Il principe Fyodor, "un botanico e un chimico", cugino di Skalozub, insieme ai professori dell'istituto pedagogico "praticanti scismi e mancanza di fede" sono potenziali alleati di Chatsky.

titolo di commedia guai da ingegno

Merita rispetto e che l'autore ci sta provandoper trasmettere il significato del titolo della commedia "Woe from Wit", "rompendo" completamente il vecchio dramma. Griboedov, un innovatore, si è allontanato dal classicismo quando ha creato un'opera, la sua creazione è abbastanza realistica. L'autore crea un modello di società a tutti gli effetti con 26 personaggi reali e caratteristici invece di 5-6 (il solito cerchio di personaggi del classicismo). Alla fine, Alexander Sergeevich non usa il classico verso alessandrino, ma passa al "giambico libero".

il dolore della mente è la cosa principale

Invece di concludere

Parlando della commedia, siamo finalmente giunti alla possibilità di comprendere il significato del titolo della commedia "Woe from Wit". Nota che i personaggi non sono ideali:

  • libero pensatore, malinconico, "simpaticone" (secondo la recensione di Pushkin) Chatsky;
  • il padre mercantile della famiglia e un funzionario con abilità medie del Famus;
  • il ficcanaso carrierista e ingannatore Molchalin;
  • un attivista compiaciuto e di vedute ristrette - il colonnello Skalozub;
  • impigliata tra il desiderio di felicità e Sophia, capace di meschinità;
  • Lisa, ancora una serva dignitosa ma impotente.

Tutti aiutano il lettore della commedia a trovarvi profonde implicazioni filosofiche.

Definiamo la cosa principale in "Woe from Wit" - l'idealavori. Si può sostenere che Chatsky sia intelligente? Sì e no. Ha una comprensione delle dinamiche del progresso, ma nessun contatto con le persone. Siamo franchi: è intellettualmente incapace di diventare un donatore di queste idee per la società.

descrizione di guai da arguzia
Aleksandr è ideologicamente opposto da Famusov.Possiamo dire che è intelligente? Sì e no. Non capisce che lo stato feudale sta andando verso il disastro, lottando per mantenere un ordine obsoleto. Ma è stupido? Difficilmente. Molto probabilmente, vive solo per oggi. Inoltre, lui, a differenza di Chatsky, ha un certo status sociale: il padre di famiglia, vive in armonia con la società, cioè è orientato nelle persone. La sua casa per la più vicina comunità aristocratica è il centro della vita sociale.

Conclusione: ognuno di questi eroi ha la propria mente.Tuttavia, la loro direzione è polare opposta. Una persona comprende i modi promettenti di sviluppo della società e non può attuarli. Un altro, in linea di principio, può (se vuole trovare le parole per convincere la sua "cerchia ristretta"), ma non considera corretto il pensiero filo-occidentale di Chatsky, preferendo "l'antichità patriarcale".

Il problema è che le menti di queste due personefinalizzato al confronto reciproco e non allo sviluppo della società. Questa è l'essenza dell'idea insita nel titolo dell'opera. Il classico aveva ragione quando ha detto: "Il problema della Russia sono gli stupidi e le strade!"