Aprender japonés incluye tressección. En el primero, aprendemos jeroglíficos que significan palabras completas. Se toman prestados principalmente de alfabetización china, pero ligeramente modificados. Esta sección se llama Kanji. Luego se estudia el alfabeto japonés: hiragana y katakana. Estos dos sistemas de escritura consisten en sílabas que le dan al idioma japonés distinción y singularidad. Bueno, examinemos en orden qué es todo el alfabeto japonés, cómo aprenderlo y en qué se basa.
Cana
Este es un nombre genérico para el sistema japonés.escritura y lectura, que abarca tanto hiragana como katakana. Un cana consiste en registros gráficos, es decir, jeroglíficos que tienen una cierta secuencia de líneas de escritura y una cierta apariencia. Por ejemplo, las sílabas hiragana tienen formas redondeadas y terminaciones pronunciadas. En Katakana, los jeroglíficos son más angulares y precisos en ortografía. Los japoneses modernos rara vez usan Kana como un sistema independiente de escritura o refranes. Como regla general, este alfabeto japonés nativo desempeña un papel de apoyo cuando se necesitan explicaciones para algunos caracteres kanji u otros idiomas.
Kana Record
A diferencia del kanji, donde se pueden escribir caracteresDe cualquier manera, la secuencia del dibujo lineal juega un papel muy importante en los idiomas nativos japoneses. La forma en que se escribirá el jeroglífico puede ayudar a identificar a su autor, establecer, por así decirlo, la letra del propietario, a veces incluso afectar su significado. Además, el alfabeto del idioma japonés tiene reglas tan estrictas para escribir jeroglíficos no solo por el bien de la unificación. Adhiriéndose a ellos, podrá dibujar el letrero que necesita lo antes posible, y el incumplimiento de las reglas retrasará el proceso de escritura.
Hiragana y su descripción
Este tipo de escritura se utiliza paradeletrear palabras que no están en kanji. Esto es necesario en casos donde el escritor no conoce ciertos jeroglíficos o no comprende completamente su significado. En este sistema de escritura, un signo denota una mora (es decir, una sílaba japonesa). Por lo tanto, para escribir una palabra, debe usar dos o más caracteres. Este alfabeto japonés puede transmitir tres tipos de sonidos. El primero es cualquier vocal; el segundo es la combinación de consonante y vocal que le sigue; el tercero es el sonante nasal. Es de destacar que la última categoría de sonidos en japonés puede sonar muy dura ("n", "m" rusa) y tener un cierto acento "francés".
Origen de la escritura
Nació el alfabeto japonés hiraganaalrededor del siglo quinto. Manyegana es considerada su progenitora. Esta compleja palabra se refiere al sistema de escritura que estaba en uso en Japón antes de la llegada de hiragana. Con su ayuda, se escribieron jeroglíficos que sonaban casi igual que en chino, pero estaban escritos de una manera completamente diferente. Para ser justos, debe tenerse en cuenta que más tarde, cuando Manyegana se transformó, la influencia del idioma chino en ella se hizo aún mayor. Hiragana comenzó escribiendo estos antiguos jeroglíficos en el estilo de caligrafía china de Caoshu. Esta metamorfosis hizo que muchos signos escritos cambiaran de forma más allá del reconocimiento. Y, quizás, solo un profesional para quien el japonés es un idioma nativo puede encontrar similitudes entre el idioma antiguo y el sistema de escritura moderno.
Cómo aprender hiragana rápidamente
Este alfabeto japonés, por extraño que parezca, contienehay muy pocos jeroglíficos en sí mismos que sean fáciles de recordar. Para esto hay una rima única: Irokha, que se traduce como "canción de flores". fue escrito en el siglo X, y desde entonces el sonido de muchos signos escritos ha cambiado, por lo que también se ha perdido la rima. Sin embargo, es posible aprenderlo, lo que le ayudará a memorizar rápidamente todo el alfabeto Hiragana. En las imágenes, el poema está en el original, en japonés, y al lado hay una transcripción en latín.
Descripción de Katakana
El sistema de esta escritura no puede existirde forma autónoma, al menos en el japonés moderno. El alfabeto japonés katakana se utiliza para describir fenómenos, objetos o nombres que tienen un origen extranjero, incluido el ruso o europeo. Además, los jeroglíficos de este grupo se encuentran a menudo en pinturas, poesía y prosa. Esto es necesario para darle a la obra un color especial y único. Además, katakana muy a menudo nos llama la atención en la correspondencia de las personas, en su discurso coloquial (principalmente en las regiones de Japón), en carteles y consignas extranjeras.
Jeroglíficos y su pronunciación
Katakana, como el silabario japonés, completamentecorresponde a todos los cánones de kana. Contiene exclusivamente sonidos de vocales y combinaciones de consonantes, seguidos de vocales abiertas. Es muy raro encontrar sonantes nasales, que son predominantemente pronunciados suavemente. No hay muchos jeroglíficos en el alfabeto: nueve vocales, 36 mora (sílabas) abiertas y una 'n' nasal, que se denota con el signo ン. También es importante tener en cuenta que en katakana todos los jeroglíficos tienen contornos precisos y estrictos. Sus líneas son rectas, los finales son claros, las intersecciones siempre se realizan en los mismos lugares.
Explorando Katakana
К сожалению, в этой системе письма никто не Compuso un poema sencillo que nos ayudaría a aprender todos los jeroglíficos a la vez, utilizando una rima agradable al oído. Por lo tanto, puede aprender katakana a fondo al estudiar el idioma hablado del japonés. Muy a menudo, los jeroglíficos de este alfabeto se utilizan para transmitir fenómenos, nombres, nombres de animales y plantas y otras palabras prestadas. Sin embargo, vale la pena recordar que, a diferencia del hiragana, katakana no se combina con kanji y, en principio, no tiene nada que ver con la escritura y pronunciación chinas.
Conclusión
Hay varios otros alfabetos en japonés,muchos de los cuales ya se presumen muertos. Los habitantes de la Tierra del Sol Naciente usan solo tres de ellos en estos días: kanji (basado en chino), hiragana y katakana. Es importante tener en cuenta que hay otro sistema de escritura utilizado en Japón: romaji. Consiste en letras latinas, pero la ortografía transmite el sonido de los jeroglíficos. Este sistema de escritura fue desarrollado para una comunicación más cómoda con los habitantes del mundo occidental.