I dag er det få, der skriver almindelige breve og vælgersom en alternativ e-mail. Det ser ud til at være hurtigere, mere praktisk, lettere og oftere billigere. Der er dog mennesker, der stadig foretrækker at kommunikere med hinanden på den gamle måde - ved hjælp af videresendelse af post. I denne artikel vil jeg fortælle dig, hvordan du skriver adressen på konvolutten korrekt, så meddelelsen når adressaten til tiden og uden forsinkelse.
Det er værd at sige, at eksemplet på en postadresse(skrevet på en stand på posthuset) er en vigtig kilde til information. Når alt kommer til alt er alt ikke så enkelt, du kan ikke udfylde kuverten, som du vil, du skal gøre dette i overensstemmelse med de etablerede regler, der for øvrig er dokumenteret i reglerne for levering af posttjenester (dekret nr. 221 fra den russiske regerings regering af 05.15.05). Her kan du finde svaret på spørgsmålet om, hvordan du korrekt arrangerer de nødvendige oplysninger, og hvilke detaljer, der skal angives på postkonvolutten.
Hvad er der brug for?
Hvordan skriver man en adresse på en konvolut?Dette er et spørgsmål, der bekymrer mange mennesker. Selv på grund af et forkert udført brev kan det muligvis simpelthen ikke nå adressaten og gå tabt. Hvad skal der påpeges, så beskeden når den, der venter på den? Så følgende oplysninger er vigtige (skrevet i denne rækkefølge):
- Adressatens navn (for enkeltpersoner - fuldt eller kort navn, for juridiske personer - organisationens fulde navn).
- Gadenavn, husets serienummer, lejlighed (hvis husets nummer indeholder bogstaver eller yderligere numre, skal de også skrives. F.eks. Husnummer 5a eller 10/12).
- Bosættelse (dens navn samt betegnelse: by, landsby, landsby).
- Navnet på området.
- Obligatorisk er navnet på regionen, regionen, den autonome region, republikken.
- For internationale forsendelser er det vigtigt at angive bopælslandet (både dit og adressaten).
- Postnummer.
Alt dette er de nødvendige oplysninger, der er nødvendige.posttjenesten for at kunne levere brevet til tiden og på det rigtige sted. Ellers, hvis der er fejl, eller adressen er forkert, kan den returneres til afsenderens adresse eller blot blive i posten.
Grundlæggende regler
Hvis du har brug for at finde ud af, hvordan du skriver en mailadresse korrekt, skal du vide, at der er flere enkle regler, der er vigtige at følge:
- konvolutten kan enten være i posten, uprintet eller bare hvid;
- du skal skrive på konvolutten med læselig kalligrafisk håndskrift, helst med blokbogstaver, så posttjenestens medarbejdere nøjagtigt kan bestemme adressatens placering;
- teksten på konvolutten kan enten være håndskrevet eller indtastet på en computer eller skrivemaskine;
- du kan lægge trykte etiketter på konvolutten, dette er også tilladt;
- dobbelt husnumre skrives med en brøkdel (for eksempel husnummer 15/2);
- hvis husnummeret har et bogstav, skal det også angives (for eksempel husnummer 5a)
- hvis brevet sendes inden for russernes grænserFøderation, adressen skal skrives på statssproget (nuance: du kan skrive adressen på republikkens modersmål, men den skal også duplikeres på russisk);
- med hensyn til international post er adressen i dette tilfælde skrevet med latinske bogstaver såvel som i arabiske tal (navnet på bestemmelseslandet for brevet kan kopieres på russisk).
Nogen var
Det er værd at sige, at mange mennesker er forvirrede,hvordan man skriver postadressen, dvs. hvor afsenderens adresse skal placeres korrekt, og hvor - adressaten. Så der er også visse regler for dette. Oplysninger om adressaten (om den person, som brevet sendes til) skrives i nederste højre del af konvolutten i den rækkefølge, der er angivet ovenfor. Afsenderoplysninger er angivet i det øverste venstre hjørne af konvolutten.
Eksempel 1. Normal
For bedre at forstå altFor ovenstående skal der gives et eksempel på en postadresse skrevet på en konvolut. Hvis du har brug for at sende et regelmæssigt brev, vil alt se sådan ud (modtageroplysninger):
Ivanov Ivan Ivanovich
Sovetskaya street, 5, lejlighed 44
landsbyen Mramorny, Leninsky-distriktet
Vyshegorodskaya-regionen
Postindeks: 123456
Eksempel 2. Postboks
Nu vil jeg gerne give et eksempel på en postadresse, hvis brevet ikke sendes til din hjemmeadresse, men til en postkasse. Så det vil se sådan ud:
Petrov Petr Petrovich
Postboks 11
Poteevka, 654321
Eksempel 3. "On demand"
Det skal også siges, at breve kan sendestil byens postkontor mærket "on demand". I dette tilfælde vil de være sammen med postmedarbejderen, indtil adressaten personligt kommer efter ham. I dette tilfælde vil et eksempel på en postadresse se sådan ud:
Sergeev Sergei Sergeevich
poste restante
Smirnovka, 112233
Internationale forsendelser fra Rusland: regler
Oplysninger vil også være vigtige for, hvordan man korrektskriv adresser på konvolutter, hvis du har brug for at sende en besked til udlandet. Så først og fremmest vil jeg gerne minde dig om, at alle ovenstående regler skal overholdes. Rækkefølgen for skrivning vil være den samme: først kommer navnet, derefter navnet på gaden, husnumre, lejlighedsnumre, derefter byen, distriktet, regionen (staten) og i slutningen af landet og postnummeret. Det er også værd at nævne, at navnene på gader, huse, efternavne og navne ikke er oversat til et fremmed sprog. Men generiske begreber, som f.eks. "Hus", "gade", "landsby" eller "by" kræver oversættelse. Der er dog visse nuancer ved oversættelse til et fremmed sprog: det er bedre at skrive navnene på berømte byer i oversættelse (et eksempel ville være byen Moskva. At skrive på en konvolut er bedre end Moskva, ikke Moskva). Det er værd at huske, at postadressen på engelsk er skrevet til både adressaten og afsenderen (det er tilladt at skrive den første på sproget i det land, hvor brevet sendes, men landets navn skal altid kopieres på russisk ).
Eksempel på et almindeligt brev
For bedre at forstå, hvordan man korrekt skriver en postadresse på engelsk, skal du give et eksempel. Så hvordan vil modtagerens adresse se ud?
Peter Brown (modtagerens for- og efternavn)
7 Green Avenue, Apt. 4 (gade, husnummer, lejlighed)
Ann Arbor 48104 (by, postnummer)
USA, USA (destinationsland)
Eksempel på et forretningsbrev
Korrekt stavning er også vigtig.postadresse, hvis brevet ikke skal sendes til en person, men til en juridisk enhed, det vil sige en organisation eller dens separate arbejdsenhed. Nedenfor er et eksempel på at sende et brev til regnskabsafdelingen i en af de britiske banker:
Kontoafdelingen
UDD Bank Ltd (organisationens fulde navn: bank)
22 Lombard Str. (gade og husnummer, hvor bygningen er placeret)
London 3 WRS (by, postnummer)
UK, Storbritannien (landets navn)
Brev fra udlandet til Rusland
Der er nuancer i det tilfælde, du har brug forsende et brev fra udlandet til Rusland. Så adressen kan skrives både på russisk og på et fremmed sprog. Variationer er mulige, når oplysninger om adressaten skrives på russisk, men om afsenderen - på sproget i det land, hvorfra den kom.
eksempel
Hvordan kan stavningen af en adresse på engelsk og russisk se ud, hvis brevet går til Rusland fra udlandet? Valgmulighed 1:
Ivanov I.I.
ul. Belaya 14-10
Zarechye
Zeleniy raion
Gostevaya oblast
Rusland
111222
Mulighed to:
Ivanov I.I.
Belaya street, 14, apt.10
Zarechye landsby
Grønt område
Gæstområde
Rusland, 111222
Det vil være vigtigt, at du kan skrive adresser både på første og anden måde uden problemer.
nuancer
Hvis du har brug for at sende et brev fra sektionenforretningskorrespondance i udlandet skal du huske, at du respekterer den person, som beskeden sendes til, med respekt. Så kvindelige embedsmænd skal kontaktes på følgende måde:
- Fru - hvis kvinden er gift.
- Frøken - hvis kvinden er ugift.
- Fru er bare en kvinde (hvis hendes position er ukendt).
Hvad mænd angår, er alt ekstremt simpelt.og ukompliceret. Til dem skal du tilføje præfikset Mr. De vigtige oplysninger vil være, at uden et for- og efternavn skrives disse præfikser ikke af sig selv. Der sættes en periode efter denne betegnelse. Men hvis du har brug for at sende et brev til Det Forenede Kongerige, sættes der ikke et punkt efter den officielle appel og foran navnet. Det vil også være interessant, at i henhold til kravene fra den kongelige posttjeneste skal byens navn skrives med store bogstaver.