كيف يمكن للمرء أن يشير في خطاب اللغة الإنجليزية أيالموضوع دون تسميته؟ ونوعية العنصر؟ كيف تستبدل الأجزاء الأساسية من الكلام مثل الصفات أو الأسماء؟ سيكون المنقذ في هذه الحالات هو استخدام ضمائر الملكية. تسمى مجموعة من هذه الأجزاء من الكلام ضمائر الملكية.
إذا كان من الضروري الإشارة إلى انتماء أيمن الأشياء (الخصائص ، الكائن ، وما إلى ذلك) إلى أي شخص ، يمكنك بعد ذلك استخدام ضمير الملكية مع وظيفة تعريف هذا الاسم. في هذه الحالة ، سيكون الضمير دائمًا أمامه.
ضمائر الملكية تتميز بثلاثةالفئات: الأشخاص والجنس والأرقام: لي ، لك ، له ، هي (لي ، لك ، هو ، هي). إنها (له أو لها) ، لدينا - لدينا - لك - لك ، ولهم. علاوة على ذلك ، فهم يستخدمون هذه الأجزاء من الكلام بما يتفق بدقة مع هذه الفئات. على عكس الروسية ، يتم استخدام ضمائر الملكية (الإنجليزية) كثيرًا. عند تعيين عناصر الملابس أو أجزاء الجسم ، بالإضافة إلى الروابط العائلية ، يحدد البريطانيون بالضرورة انتمائهم باستخدام ضمائر الملكية:
نظفت حذائها. إنها تنظف حذائها.
ساعتي بنية وفضية. ساعتي بنية وفضية.
هناك نوعان من ضمائر الملكية: مشترك - متصل ومطلق - مطلق.
يتم وضع ضمائر الملكية المعبر عنها في النموذج المرفق - my، your، his، her، our، their - قبل الاسم الذي تتوافق معه:
قائمتي موجودة في صندوق الجدول. المطبوعات الخاصة بي في درج مكتبي.
ونفس أجزاء الكلام ، ولكن في الشكل المطلق - خاصتي ، وأجزائك ، وأجزائه ، وأقسامها ، وأجزائها ، وأجزائها ، وأجزائها - دائمًا تحل محلها:
ماذا تحب القطط أن تأكل؟ - منجم يحب السمك. ماذا تأكل القطط؟ - أحب السمك.
في حالة استخدام صفة مع اسم ، فإن ضمير الملكية في الجملة التي تم تشكيلها بشكل صحيح سيقف أمامهم.
لقد حافظت على مواهبي الجديدة. احتفظت بمجوهراتي الجديدة.
قد تكون ضمائر الملكية باللغة الروسية غائبة ، ولكن بشكل افتراضي سيتم وضعها في الاعتبار ، في اللغة الإنجليزية ستكون بالضرورة في جملة:
وضعت محفظتها في حقيبتها. وضعت محفظتها في حقيبتها.
انزع سجادتك. قم بإزالة السجادة.
الضمير الشخصي أنا (أنا) في صيغة المفرد في ضمير الملكية للصيغة المرفقة هو ضمير (لي ، ضمير ملكي ، ضمير شخصي) ، وفي المطلق - ضمير الملكية.
يحدث الشيء نفسه مع الضمير الشخصي هو (هو). في الشكل المرفق ، يتحول إلى (هو) ، في المطلق - أيضًا إلى ملكه.
هي ، أو هي ، في الشكل المرفق من ضمير الملكية ، ستبدو مثلها (هي) ، في المطلق - لها.
(لها) شكل واحد فقط قابل للحاقه- هو (هو ، هي). غائب تماما. علاوة على ذلك ، يتم كتابتها معًا ، بدون فاصلة عليا ، على عكس العبارة المختصرة إنها (هي) ، حيث تكون الفاصلة العليا مطلوبة.
ضمائر الجمع الشخصية لها أيضًا ، بالإضافة إلى المرفقة ، شكل مطلق في ضمائر الملكية.
نحن (نحن) في ضمير التملك المرفق يستخدم كضمير خاص بنا (لنا ، لنا ، لنا ، لنا) ، في الشكل المطلق - لنا.
يبدو النموذج المرفق منك (أنت) باللغة الإنجليزية مثل الخاص بك (الخاص بك ، الخاص بك ، الخاص بك ، الخاص بك) ، والمطلق - مثل نموذجك.
وآخر ضمير شخصي في الجمع - هم (هم) في الشكل المرفق من ضمير الملكية يتحول إلى ضميرهم (هم) ، في الشكل المطلق - إلى ضميرهم.
عادة ما تأخذ ضمائر الملكية التي يتم التعبير عنها بصيغة مطلقة المعاني التالية في الجملة:
- موضوع. هاتفي وردي. لونه رمادي. هاتفي وردي. لونه رمادي.
- الجزء الاسمي من المسند. هذا المكتب سيكون لكم وهذا المكتب سيكون لي. هذا المكتب سيكون لكم وهذا المكتب سيكون لي.
- المكملات. خذ دفتر يومياتي وستأخذ كيت مذكراتهم. خذ مجلتي وستأخذهم كاتيا.
- تعريفات. تستخدم مع حرف الجر. هي ابنة لي. إنها ابنتي.
على عكس اللغة الروسية ، لا يتم تصريف ضمائر الملكية في اللغة الإنجليزية.
الضمائر المرافقة ، باعتبارها تعريفًا للانتماء ، لا تُستخدم أبدًا بشكل منفصل عن الكلمة التي يتم تعريفها.
إذا كانت الجملة تحتوي على تعبيرات كمية كلًا وكلاهما ، فإن ضمائر الملكية ، مثل المقالة ، توضع بعد التعريفات الكمية:
كل أغنياتي الفردية في هذا الألبوم. كل أغانيي في هذا الألبوم.
كلتا أخته تعيش هناك. كل من أخته تعيش هناك.
في اللغة الإنجليزية حتى ملكيةالضمير غير موجود ، مثل "خاصتنا" ، ولكن في حالة تزامن الفاعل وضمير الملكية ، يمكن استخدامه في الترجمة إلى الروسية. فمثلا:
لقد وجدت رسالتي. لقد وجدت رسالتي.
لقد نشرت كتابها. نشرت كتابها.
أحضروا له تفاحهم. أحضروا له تفاحهم.
لقد أخذنا قواميسنا ، هل أخذت قواميسها؟ أحضرنا قواميسنا ، هل يمكنها أخذ قواميسها؟