"Night Watch" و "Day Watch" رائجتانأفلام بمشاركة ممثلين مشهورين ، استناداً إلى أعمال لوكيانينكو. ربما ، لولا هذه الصور ، لما عرف الكثير من معاصرينا عن وجود الكلمة في اللغة الروسية ، والتي سيتم مناقشة معناها في المقالة.
في القواميس
المراقبة هي الملاحظة والاستطلاع.لذلك يقال في أحد القواميس التفسيرية للغة الروسية. بالإضافة إلى ذلك ، هذا هو اسم خدمة خاصة تقوم بأنشطة استخبارية. أعطى أوشاكوف هذه الكلمة التعريف التالي: دوار مصنوع لغرض التفتيش. يتفق مؤلف قاموس مشهور آخر ، أوزيجوف ، مع وجهة النظر هذه.
"المراقبة" هي كلمة عفا عليها الزمن.المنظمات المذكورة أعلاه غير موجودة لفترة طويلة. ومع ذلك ، في عام 2008 تم تشكيل جمعية عامة تسمى "Dozor" في أوديسا. تقوم هذه المنظمة بأنشطة من مجموعة واسعة إلى حد ما: فهي تنظم العديد من الأحداث العامة ، وتقاوم رهاب روسيا ، وتشارك في التربية الوطنية للجيل الأصغر. ولكن عندما يتعلق الأمر بجمعية أوديسا ، فإن كلمة "دورية" هي بالفعل مفهوم لا يشترك كثيرًا مع المفهوم الأصلي.
أعمال كاتب خيال علمي
شاهد - ما هذا؟الكون الذي أنشأه سيرجي لوكيانينكو في كتبه. إنه ليس مؤلفًا للنثر التاريخي ، وبالتالي فإن "دورياته" لا علاقة لها بالمنظمات التي كانت موجودة منذ عدة قرون.
كلمات الجذر
الفعل "غفوة" يحدث في الأعمالالكتاب العتيقة. مرادفات له: "مراقبة" ، "تحكم" ، في سياق معين - "الرصاص". في أحد أعماله ، يناقش أسخيليوس مصير الملوك. في رأيه ، يجب على الحكام مراقبة شؤون البشر العاديين والتحكم في مصائرهم.
وكلمة أخرى ذات صلة هي "الحارس".ليس من الصعب تخمين أنه تم استخدامه عندما يتعلق الأمر بالشخص الذي يقوم بالمراقبة. ولكن ليس حول الشخص الذي يتتبع بمبادرة شخصية منه. وعن موظف ما يسمى الدورية.
من بين الآثار التي تتعلق بهاالكلمة ، التي نفكر في معناها ، هناك أيضا اسم مثل "الحارس". ما المرادفات التي يمكنك اختيارها لذلك؟ "خفير" ، "خفير" ، "دورية". نادرًا ما يستخدم الكتاب الحديثون الكلمات مع جذر "الساعة". يلجأ المؤلفون إلى مثل هذه الأسماء والأفعال والصفات إذا أرادوا خلق روح العصور القديمة على صفحات أعمالهم.