يمكنك سماع القول في كثير من الأحيان باللغة الروسيةالخطب هي كلمات مسيئة أكثر بكثير من اللغات الأخرى. من الصعب إلى حد ما دحض هذا البيان أو إثباته. ومع ذلك ، فإن العديد من الشروط المسيئة هي قروض أجنبية. خذ على سبيل المثال ، الاسم "القناة". يبقى معنى الكلمة غير واضح فقط لأنه وصل إلينا من خلال "نقاط نقل" لغوية عديدة.
ما يربط المحتال والشرير بحزمة كلب
وفقًا لمصادر فلسفية ، فإن معنى كلمة "قناة" ، التي جاءت من اللغة البولندية في مطلع القرنين السابع عشر والثامن عشر ، بدت وكأنها كانالياصدى الألمانية Kanaille و الفرنسية كاناي.
الترجمة متنوعة للغاية: حتى تتمكن من استدعاء الشرير ، المحتال ، المحتال ، المارق ، الخبيث وحتى المتشرد. في الخطاب العامي الروسي ، هناك أيضًا نسخة ضآلة - عاطفية من "القناة" ، والتي تُستخدم فيما يتعلق بشخص ، وإن كان شخصًا مؤذًا ، ولكنه فعل ذلك بدون حقد.
"Mob" أو "rabble" - هذا هو معنى كلمة "kanalya" في العديد من اللغات الأوروبية. وتم تشكيلها من الإيطالية قصب من خلال إرفاق لاحقة تعطي المصطلحالجمع - "قطيع كلاب". نفس الجذر موجود في كلمة "إجازة" ، والتي تعود إلى اسم أيام الصيف الحارة في اليونان القديمة خلال فترة القرب الأقصى من كوكب سيريوس - النجم الأكثر لمعانًا من كوكبة كانيس ماجور.
وبالتالي ، فإن تحول "الحزمةالكلاب "في تسمية الطبقات الدنيا من المجتمع ، والتي يمكن أن يكون بعضها بلا شك أناسًا غير أخلاقيين وغير مبدئيين ، أي قنوات حقيقية.
صيحة الإعجاب والمفاجأة
لمعاصرينا معنى كلمة "kanalya"يثير الارتباطات مع D'Artanyan الشجاع الذي يؤديه الممثل الرائع Mikhail Boyarsky. في الفيلم الشهير ، بناء على أعمال دوما ، عبارة "كاناليا! ألف شياطين! علاوة على ذلك ، يتم نطق هذا التعجب في مجموعة متنوعة من المواقف ، معربًا عن الانزعاج ، والمفاجأة ، والدعوة إلى العمل.
في الواقع ، حتى في الأيام الخوالي معنى الكلمةلم تكن "Kanalya" كلمة قذرة بالضرورة ، لكنها قد تحتوي على مشاعر إيجابية مع ملاحظات الإعجاب. على سبيل المثال ، قام N.V.Gogol في إحدى رسائله بتقييم أداء العرض الأول للمسرح: "هي ، القناة ، غنت هكذا! مثل الكناري! " في هذا السياق ، تكون الكلمة مرادفة لتعريفات مثل "ساحرة" أو "وحش" أو "شيطان".