رمي ، ورمي ، ورمي ، وأيضاالتخلص من شيء - هذا المعنى للكلمة "يلقي بها" يعطي "قاموس توضيحي للغة الروسية العظيمة" فلاديمير دال. ومع ذلك ، هذا ليس المعنى الوحيد. نفس المؤلف ونفس القاموس يوسع معنى هذه الكلمة: القذف هو استبعاد أو إزالة أو الاعتراف بشيء ما أو شخص غير ضروري أو غير لائق أو غير جدير بالثقة. ونتيجة لذلك ، يكتسب الحمل الدلالي للكلمة ظلالًا جديدة ويجعل من الممكن تطبيقها في سياق مختلف تمامًا.
أن تندلع هو ...
فيما يلي بعض الأمثلة البسيطة: البحر يثور العنبر ، وأعماق البركان - الحمم البركانية. أو: الرأي العام (العام) يثور (يستبعد) من المجتمع. المثال الأخير يوضح بوضوح أصل المشتق من "إخراج" كلمة "وحش". في الوقت الحاضر ، اثنان من معانيها شائعة.
"الوحش": معاني الكلمة
أولا:الشخص المنبوذ هو رجل يطرد من المجتمع. في أسلافنا ، كان هذا العقاب على الخطأ أمام المجتمع واسع الانتشار. اضطر المنبوذ لقيادة حياة المتشرد (من غير المحتمل أن يقبله مجتمع آخر) وأصبح إما متسولًا أو مجرمًا. في الماضي القريب ، في زمن روسيا القيصرية ، طُردت الفنون الحرفية بعد اجتماع عام من قبل عمال مهملين أو غير لائقين مع زملائهم من العمال.
المعنى الثاني للكلمة "الوحش" ، والتي أخذتالمعنى السلبي (ربما بسبب العواقب التي تنفر أي شخص المجتمع) - وهو شخص قاس ، والشر ، والشرير. وهكذا ، الملك هيرود هو وحش توراتية ، معذب ، الحاكم الذي أصبح الجاني من "ضرب الأطفال". اسمه الآن مرادف شائع لرجل غادر ارتكب جريمة بشعة. كان هيرودس متنبأ بأن يسوع سيولد ويصبح ملك يهوذا. ثم يطلب الملك من أجل القضاء على المنافسة قتل جميع الأطفال في المنطقة وبالتالي حماية أنفسهم. لكنه ما زال لا ينجح في تدمير يسوع! مع هذا الحمل الدلالي ، هذه الكلمة (الوحش ، هيرود) الآن لديها أكبر استخدام.
قيمة أخرى
ولكن هناك أيضا الكنيسة القديمة ، منسية بالفعليعني: الإجهاض ، من السابق لأوانه الطفل. هذه الكلمة مستعارة من اللغة السلافية القديمة. في الآثار الروسية يبدو من القرن الرابع عشر بالتحديد بمعنى "المنبوذ". أصله غير محدد بدقة. هناك رأي أن هذا هو calque من "الإجهاض" اليونانية. لكن بعض الباحثين يرون أنه من المرجح أكثر أن يرجع اسم "الوحش" إلى أصل الفعل "لإطالة". هذه الكلمة أيضا شكلت أسماء أخرى - "ثوران" (نفس البركان) ، "طرد" أو "رمي" (بركان الحمم أو الرماد).
في روسيا ما قبل الثورة
يمكن أن يعزى ذلك أيضًا إلى السابق المستخدم فيروسيا قبل الثورة "النارية" ، "القضاء" - خالية من الطبقة أو اللقب أو الرتبة أو العرش ، أي شخص طرد من مكان ما أو نفي. وكذلك "الاندفاع" - الذي يطيح بشخص ما ، على سبيل المثال من العرش ، يطرد ويرمي (بعض الشيء غير الضروري).
جذر واحد
كما ترون، جذر "فيرجا" وهناك واحد للفعل"يلقي بها" ، وبالنسبة للاسم "الوحش". مع مساعدتها في اللغة الحديثة يتم تشكيل العديد من الكلمات الأخرى ، قريبة من بعضها البعض في القيمة. رفض ، رفض - رفض ، عدم أخذ أي وجهة نظر ، قوانين سياسية أو اجتماعية. لقلب - لقلب ، لفرض السقوط. الإطاحة - حرمان السلطة ، والتخلص من العرش.
الكلمات ذات الصلة مع نفس الجذر يمكن أن يكونلوحظ في لغات العالم الأخرى (القاموس اللغوي اللغة الروسية، الذي حرره GP Tsyganenko). على سبيل المثال، في جمهورية التشيك - vrhati (رمي، ورمي، ورمي) في الألمانية - WERFEN (رمي، ورمي)، في اللاتينية - vergo (الفضيلة، القوس). كما تشمل الأوكرانية "Vergun" (المواد الملتوية المصنوعة من الطحين) و "verzti" (نسج هراء هراء الحديث).
ولكن في اللغة الرئيسية في "إخراج" اللغة الروسية اليوم - وهذا يعني في المقام الأول "حذف ، ورمي بعيدا ، واستبعاد أي شيء غير ضروري."