/ / Circumstance in the Russian language: types and significance

The Circumstance in Russian: Types and Significance

The circumstance in Russian plays an importantrole, as it is a binding and complementary member of the proposal. Circumstances “possess” wide possibilities and can clarify and complement various actions or signs.

circumstance in the Russian language

Circumstance: Russian and foreign languages.

So, what is the place of circumstances inoffer? Everyone knows that these are minor members. Their task is to clarify something, to characterize or simply to connect some parts. The circumstance in the English language plays exactly the same role, only it has one difference: if in Russian these members of the sentence can be both in the beginning and in any other part of the sentence, then in English only after the subject and predicate. Such a strict form of constructing a phrase sometimes makes translation difficult. The circumstance in the Russian language has its own structure, knowing that it is possible not only to easily recognize the discharge, but also to determine the type of complex sentence. So, below will be presented information on each category.

circumstance Russian

The circumstance in the Russian language has 8 ranks.All these categories need to know by heart. The first category - the circumstances of the place: they answer questions that indicate the terrain or finding something (where?, From where?, Where?). For example, the wind was blowing from the south (“from the south” is a circumstance), in the morning it is dark here (“here” is a circumstance). The second category is “temporary”: such circumstances explain and clarify the temporary space (when? / How long?). For example, yesterday it was raining (when? - “yesterday”), he worked from dawn to dusk (he worked for how long? - from dawn to dawn). The third category is the circumstances of the cause: most often, these secondary actions answer the question why? For example, it was wet because of the morning dew (was it wet why? - because of the morning dew). The fourth category of adverbial non-essential sentence members is an action / degree. Here words will answer questions like? / To what extent / degree? For example, we felt a little sad (it became sad to what extent? - a little), time flowed too quickly (time flowed like? - too quickly).

circumstance in English

Fifth grade - comparative circumstances.As you can guess, here all the questions will be sent to the comparison - how? For example, he was handsome, as if he came out from the cover of a magazine. The sixth grade is the circumstances of the assignment. This type, as a rule, causes big problems for schoolchildren, but there is nothing terrible about it. Concession is the question “no matter what?”. For example, it was very warm outside, despite yesterday's snowstorm (it was warm despite what? - yesterday's snowstorm). The seventh rank is the goal. Circumstances in the Russian language with questions of purpose, are one of the hardly recognizable categories. For example, I went down to the first floor to find out the schedule (I went down, why? To find out the schedule). The last discharge is a condition. Questions: under what condition? For example, it is clear on the street when there is no rain (it is clear on the street under what condition? —When there is no rain).

The circumstance in the Russian language helps to make our speech more vivid and rich. Therefore, you need to be able to properly align the words in the sentence. For this purpose it is necessary to know the categories of circumstances.