/ / Klinkergeluid, medeklinkergeluid: een beetje over de Russische fonetiek

Klinker, medeklinker: een beetje over Russische fonetiek

Ieder mens leeft in de wereld van geluiden.Hij hoort het ruisen van een beek, het geritsel van autobanden, het gieren van de wind, vogelgezang, blaffende honden, het borrelen van water in een ketel, vlees grillen in een koekenpan, gezang, spraak en nog veel, veel meer. Een persoon raakt zo gewend aan deze prikkels dat hij vaak gek wordt en in absolute stilte verkeert.

klinker
Het eerste dat u moet beginnen met het leren van een taal op school ishet is fonetiek, dat wil zeggen, de wetenschap van de klanken van spraak. Meestal is dit gedeelte van de taalkunde niet geliefd bij studenten, hoewel het in feite erg interessant kan zijn! Door de klinkers en medeklinkers van de Russische taal te bestuderen, zullen schoolkinderen leren dat er 42 klanken zijn voor 33 letters van het alfabet: 6 klinkers en precies 6 keer meer medeklinkers. Er zijn letters die overeenkomen met twee klanken, en er zijn letters die geen klank betekenen.

Hetzelfde overwicht van medeklinkers wordt waargenomen inde meeste talen van de wereld. Filologen kennen ook zulke unieke talen als het nu overleden Ubykh, dat werd gesproken door de laatste vertegenwoordigers van een klein volk dat in de jaren 90 van de vorige eeuw aan de Zwarte Zeekust van de Kaukasus in de regio Sochi woonde. De Ubykh-taal staat bekend om het feit dat er 84 medeklinkers waren voor 2 klinkers (lang en kort [a])! In het verwante Abchazische zijn er ongeveer 60 medeklinkers voor 3 klinkers. Dergelijke talen worden medeklinker genoemd.

In dezelfde talen die gewoonlijk worden genoemdvocaal (Frans, Fins), het aantal klinkers overschrijdt zelden het aantal medeklinkers. Er zijn echter uitzonderingen. In het Deens zijn er 26 klinkers voor elke 20 medeklinkers.

Het klinkergeluid [a] is aanwezig in absoluut alle talen van de planeet. Dit is echter het meest populaire, niet noodzakelijkerwijs het meest voorkomende klinkergeluid. In het Engels wordt bijvoorbeeld het geluid [e] het vaakst gebruikt.

klinkers en medeklinkers van de Russische taal
Interessant is dat de klinker klinkt van de Russische taalworden gevormd "bij uitademing". De enige uitzondering is het tussenwerpsel "A-a-a", dat angst uitdrukt, die wordt uitgesproken tijdens het inademen. Hoe komt een klinker tot stand? Lucht uit de longen komt de luchtpijp binnen en ontmoet een obstakel in de vorm van de stembanden. Ze trillen van de stroom uitgeademde lucht en creëren een toon (stem). Dan komt de lucht de mond binnen.

Als we klinkers, lippen, tanden spreken,de tong hindert de luchtstroom niet, dus er wordt geen extra geluid gegenereerd. Het klinkergeluid bestaat dus uit één toon (stem) - daarom wordt het zo genoemd. Hoe harder je een klinker moet uitspreken, hoe breder je je mond moet openen.

De verschillen tussen klinkers van elkaar zijn geassocieerd metwelke vorm we geven aan de mondholte. Als je je lippen rond maakt, krijg je de klanken [y] of [o]. De tong interfereert niet zozeer met de uitgeademde lucht dat het geluid veroorzaakt, maar de positie in de mondholte verandert enigszins bij het uitspreken van verschillende klinkergeluiden. De tong kan iets omhoog of omlaag gaan, en ook heen en weer bewegen. Deze kleine bewegingen resulteren in verschillende klinkergeluiden.

Maar dat is niet alles.Kenmerkend voor de Russische taal is het verschil in uitspraak van beklemtoonde en onbeklemtoonde klinkers. In de opvallende positie horen we echt [a], [o], [y], [s], [en], [e] - dit is de zogenaamde sterke positie. In een niet-gespannen positie (in een zwakke positie) gedragen geluiden zich anders.

klinkers van de Russische taal
Klinkers [a], [o], [e] na harde medeklinkersduiden iets aan dat lijkt op [a], maar sterk verzwakt. Schoolkinderen definiëren dit geluid traditioneel als [a], maar filologen hebben een apart symbool [˄]. Na zachte medeklinkers lijken deze zelfde klanken op [en] (filologen noemen zo'n klank "en met de klank van e" - [ie]). Dergelijke verschijnselen worden waargenomen in voorgespannen lettergrepen (behalve het absolute begin van het woord).

Het is dit kenmerk van het "grote en machtige" dat het niet alleen moeilijk maakt voor buitenlanders, maar ook voor moedertaalsprekers. De spelling van onbeklemtoonde klinkers moet worden gecontroleerd of onthouden.