ポルトガル語の名前は遠い過去に由来し、スペインの伝統と混ざり合っています。名前は、同時に複数のバリアントと姓で構成される場合があります。さらに、それらは政府によって承認されたリストからのみ選択されます。このリストには、カトリックの聖人とスペル チェックに合格した人の名前のみが含まれています。ポルトガルには別の禁止リストがあり、毎年更新されます。名前を構成するためのルールも興味深いものです。ポルトガル人が姓を 1 つしか持っていなかったとしたら、それは大きな当惑を引き起こすでしょう。
ポルトガル語の名前構成
ポルトガル語の名前は、個人と 2 つで構成されています姓 - 母と父(マリア・ゴメス・シルバ)。さらに、母親は常に最初に来ます(反対は禁止されていませんが).しかし一方で、人の人生では、ほとんどの場合、父方の(姓)名だけで呼ばれます。私たちの場合、シルバです。または、その前に名前 (Mary) が追加されます。
個人名の選び方
すべてのスペイン語圏の国と同様に、ポルトガルでも個人の名前は親戚のリストから選択されます。普通に祖父母。両親から与えられた名前に加えて、子供はバプテスマで2番目の名前を受け取ります。それは司祭または大祖父母によって与えられることができます。その後、1 つの名前のみが使用されます。より頻繁に - 両親から与えられました。それにもかかわらず、ポルトガル人には5つの個人名さえあるかもしれません.
姓
ポルトガルの姓には通常、一度に2つ-父方と母方。しかし、オプションが多い場合は、多くの場合オプションがあります。これは通常、バスク人と貴族によって実践されています。姓が4つある人もいます。必要に応じて、前置詞「and」で区切ります。しかし現代では、それは時代遅れと見なされています。したがって、口実のある分割は、主に高貴なポルトガル人によって使用されます。姓の間に助詞「de」を入れることがあります。または、冠詞「los」、「la」、または「las」と組み合わせます。第二の姓は、出生地または居住地の名前から取得できます。
女性の名前
ポルトガルの女性の名前は徹底的に調査されました選択。伝統によれば、それらはカトリック暦(聖人)の名前または禁止リストにない伝統的な名前のみに基づいています.多くのポルトガルの赤ちゃんは、古代ブラジル、ギリシャ、プロバンス、ユダヤ、またはゲルマンのルーツを持つ名前で両親によって呼ばれています.多くは聖人からではなく、彼らの形容詞から来ています。たとえば、マリア ドロレス (悲嘆) やレメディオス (癒し) などです。
何世紀にもわたって、それらは大きく変化しましたが、これから美しさとメロディーが失われることはありませんでした。ポルトガルの女の子には 2 つの名前が付けられます。それらの後に姓が続きます。彼らの音が名前に似ているのは興味深いことです。完全に完了するには、夫の姓を 1 つまたは 2 つ追加します (女性が結婚している場合)。
個人名の主な情報源は聖書であるため、多くはセム語 (アラム語とヘブライ語) に由来します。最も人気のあるポルトガル語の名前:
- アナ。
- マリア (この名前の前に別の名前が置かれることがよくあります - Jose)。
- マーサ。
- マグダレナ。
- イザベル。
- エヴァ。
ギリシャ語のルーツを持つ最も一般的な名前:
- カタリナ。
- エレナ。
- バーバラ。
- ベロニカ。
- ポーラ。
ゲルマン起源の最も一般的な名前:
- エリカ。
- キャロライン。
- フリーダ。
- マチルダ。
- ルイ。
男性の名前
男性のポルトガル語の名前 女性を中心に選ばれています。ポルトガル人は非常に宗教的であるため、カトリック暦の聖人の名前が好まれます。そして、政府の検閲と綴りを通過したもの.たとえば、スペインの王には5つの個人名がありますが、人生では1つ、フアン・カルロスを使用しています。
男の子は伝統的にダブルネームを受け取ります。父と母の姓が追加されます。父親は母親より前に置かれます。ポルトガルでは多段階の名前が一般的ですが、それらがどのように形成されたかを常に理解できるとは限りません。時々、縮小形が使用されます - 両方の名前の変形が 1 つに「圧縮」されます。
セム語のルーツを持つ最も一般的な名前:
- ミゲル。
- ダニエル。
- ホセ。
- ファン。
- アダン。
- デビッド。
- トーマス。
- ハイメ。
- エリアス。
ギリシャ語にルーツを持つ最も一般的なポルトガル語の名前(男性):
- ペドロ。
- ホルヘ。
- アレハンドロ。
- ニコラス。
- エクター。
- パブロ。
- セルジオ。
- アンドレス。
ゲルマン起源の最も一般的な名前:
- アルベルト。
- アルフォンソ。
- カルロス。
- ゴンサロ。
- ロベルト。
- ルイス。
- ロドリゴ。
- フェルナンド。
- フェデリコ。
- エンリケ。
- エルネストと他の人たち。
一般的なポルトガル語の名前
ポルトガル人の名前のリストは非常に長いです。同国の法務省のウェブサイトで公開されている。新生児を登録するすべての組織は、このリストに従う必要があります。また、禁止された名前という別の列もあります。
ポルトガルで最も人気のある名前はマリアです。その最大の分布は、幸福感と宗教性によって動機付けられています。さらに、ほとんどの場合、この名前は男性のホセまたは他の女性の名前(マグダレナ、アントニア、カロリーナなど)と組み合わされます。個人名「アヌ」でも家庭内変態が起こる。彼らの後には、マチルダ、ベアトリス、アナなどのポルトガル人の名前が続きます。
男性の名前で一番多いのは、フアン(ロシア語に翻訳された「イワン」)。その後、ロドリゴ、マーティン、トーマス、その他数名が続きます。 1 つの名前を二重または三重の名前に変換する手順は、女性の場合と同様です。女性の名前だけが常に2番目に来ます。このような選択肢はポルトガルでも珍しいことではありません。この習慣は上流階級や貴族の間で非常に流行していると考えられています。
ポルトガル語の名前は結婚後にどう変わるのか
結婚するときの女性の名前と姓はそうではありません変化しています。ポルトガル人女性は結婚しても姓は変わりません。彼女は単にもう 1 人、つまり配偶者を追加するだけです。時々 - 彼の姓が2つあります。この結婚で生まれた子供は、母親と父親のどちらかの姓、または両親の 4 人全員の姓を受け取ります。
ポルトガル人の名前に関する興味深い事実
呼び出せるものの制限ポルトガルでは、新生児は国内の先住民族にのみ適用されます。両親のどちらかが移民の場合、赤ちゃんには特別なリストに含まれていない名前を付けることができます。
ポルトガル語の名前はあるかもしれませんが、複数の姓、または接尾辞や接頭辞などを追加したさまざまな組み合わせで構成されますが、日常生活ではそのうちの 1 つの名前のみが使用されます。ただし、公式文書では、両親の姓が 4 つある場合や、その他の多数の組み合わせで構成されている場合でも、完全なもののみを使用する必要があります。
ただし、いくつかの例外もあります。たとえば、ポルトガル語の長い姓は電話帳にほとんど記載されません。通常は後者のみが使用されます。さらに、その前の接辞はスキップされます。ポルトガルにもニックネームがあります。それらが形成されるとき、小さな接尾辞 inh が最後の母音の前に置かれます。そして、たとえば、Teresa (接尾語 – Teresinha (Terezinka) が付く) は「小さなテレサ」に変わります。
時々、それらは逆に使用され、拡大されます。接尾辞。そして名前はより「重く」「重く」なります。略語が使用されることもあります。しかし、ほとんどの場合、ポルトガル語の名前は小形語に変換されます。