Aleksandar Sergejevič Puškin dao je neprocjenjiv doprinosu razvoju ruske književnosti. Ovo je najveći pjesnik svih vremena, njegova su djela zlatni fond ruske književnosti, bogatstvo i ponos ruskog naroda. Imena Puškinovih bajki, pjesama, pjesama dobro su poznata ne samo u Rusiji i zemljama ZND-a. Čitav svijet upoznat je s radom velikog pjesnika, dramatičara i književnika.
Puškin. Život
Aleksandar Sergeevič rođen je 1799. godine. Obuka budućeg pjesnika započela je kod kuće, zahvaljujući francuskim učiteljima, Puškin je od malih nogu odlično govorio francuski i zaljubio se u knjige. Glavni trening odvijao se u liceju Tsarskoye Selo. Tamo je započelo djelo velikog Puškina. Drugovi i učitelji su prvi koji se upoznaju s njegovim radom. U Liceju je Aleksandar Sergeevič napisao prve retke pjesme "Ruslan i Ljudmila", a završio je samo tri godine kasnije.
Unatoč bodljama mladog Puškina, koje su njegovi drugovi iskusili na sebi, dobro su mu odgovorili. Najbliži prijatelj od prijamnih ispita do kraja života bio je Ivan Ivanovič Puščin.
Sve faze života, putovanja, misli i emocijepjesnik i dramatičar odražavao se u svojim spisima. Aleksandar Sergeevič i njegova supruga imali su četvero djece. Potomci najvećeg književnika danas žive u različitim dijelovima svijeta.
Zimi 1837. godine književnik je smrtno ranjen. Razlog dvoboja bila je Puškinova supruga Natalya Nikolaevna, koja se prema glasinama zavidnika imala u vezi s J. Dantesom.
Puškinova djela velika su ostavština ruskog naroda
Svi su upoznati s radovima Aleksandra Sergeevičačovjek naše prostrane Domovine. U školama su predavanja i kreativne večeri. Na pedagoškim sveučilištima posebna se pažnja posvećuje Puškinovim djelima. Predstave se održavaju u kazalištima, glumci često čitaju pjesme s pozornice i citiraju Aleksandra Sergeeviča. Kino je snimilo svoju viziju djela genija.
Junake njegovih djela ljudi su voljelirazličite generacije. I gotovo se svi mogu sjetiti redaka iz pjesme "Ruslan i Ljudmila" ili besmrtnog romana "Eugene Onegin". Ova se ogromna djela u poeziji vrlo lako čitaju i pamte.
Čitatelji i ljubitelji knjiga priznaju da su ponovno pročitalinjegova djela, svaki put kad otkriju nešto novo. Djela koja nisu obuhvaćena obveznim školskim programom pobuđuju ne manje zanimanje i ljubav potomaka. Nazivi Puškinovih bajki, njegovih romana, pjesama i pjesama bliski su i poznati ruskom narodu.
Puškin za djecu
Ako stranci misle da je Aleksandrovo djeloSergeevič ulazi u srca Rusa čitanjem Eugena Onjegina, jako se varaju. Od ranog djetinjstva roditelji uvode svoju djecu u Puškinove bajke. I ne samo iz knjiga. Filmovi za djecu i crtani filmovi sovjetskog razdoblja temeljili su se na Puškinovim bajkama. Njihova puna imena ostala su onako kako ih je autorica zamislila.
I premda danas djeca imaju ogroman izborbajke, crtići i knjige, roditelji i učitelji ne zaboravljaju na djela provjerena godinama. Sve se Puškinove bajke dobro pamte, razvijaju maštu i poučavaju dobro. Svatko samostalno određuje popis naslova svojih omiljenih skladbi.
Puškinove priče
Kako i priliči autoru bajki, Puškin kroz njih podučava najvažnije stvari: dobrotu, strpljenje i vjeru u čuda. Svaka je bajka razlog za razmišljanje za odraslu osobu.
Priče Aleksandra Sergeeviča razlikuju se ne samosvjetlina slika i likova. Glavna prepoznatljiva značajka je sklad pjesničke forme. Imena Puškinovih bajki vrlo su jasna i otkrivaju tajnu sadržaja. Ne pridržavaju se sve moderne bajke ovog načela, naziv nekih ostaje nerazumljiv čak i nakon čitanja teksta.
Ako je čitatelj zaboravio što su Puškinove priče, s užitkom ćemo se prisjetiti njihovih imena:
"Mladoženja".
"Priča o medvjedu".
"Priča o mrtvoj princezi i sedam heroja."
"Priča o svećeniku i njegovom radniku Baldi".
"Pri
"Priča o caru Saltanu, njegovom slavnom i moćnom junaku Gvidonu Saltanovichu i lijepoj princezi Swan."
"Priča o zlatnom pijetlu".
- Car Nikita i njegovih četrdeset kćeri.
"Kupidon i himna".
Inspiracija i bajke
Bajke spadaju u doba procvata Puškinove kreativnosti. Značenje koje je autor postavio, opis borbe između dobra i zla, izvorno je namijenjeno odraslima. No ubrzo su zlatni pijetao, zlatna riba, prekrasni Labud, junaci, vjeverica i ostali junaci i likovi iz bajki osvojili dječja srca i čvrsto se učvrstili u dječjoj književnosti.
Aleksandar Sergeevič vrlo je točno primijetio svakodnevni život,kulturu, slike ljudi i prenio ih u svoje bajke. Svaka kreacija diše folklor. Tih je godina glavni prijenos narodne mudrosti išao usmenim putem, a pisac je u svojim djelima mogao ovjekovječiti ruski folklor. Ime Puškinovih bajki zauvijek će ostati u srcima ruskih ljudi.