Una de las áreas más importantes del folclore de cualquierdel pueblo son proverbios y dichos. Estas sencillas frases contienen sabiduría cotidiana que se ha transmitido de generación en generación durante siglos. Los proverbios cubrían una amplia variedad de áreas de la vida humana, incluido el aspecto material y las relaciones comerciales. Hablemos de esta clase de dichos con más detalle.
La historia del desarrollo de los proverbios.
Los proverbios aparecieron hace muchos siglos, cuandoEl arte popular oral comenzó a desarrollarse. Estas breves expresiones, en las que se encarna la mente de la gente y la originalidad de los habitantes del país, se encuentran incluso en el PVL (Cuento de años pasados), la obra más importante de Rusia, que describe los acontecimientos por año.
¿Qué es un proverbio? Un proverbio es un dicho lacónico organizado rítmicamente que expresa la sabiduría popular. Cada palabra de una declaración de este tipo es importante, no se puede eliminar ni una sola.
Los refranes deben ser breves y relevantes,permanecer en ruso el mayor tiempo posible. Morir, es decir, dejar de usar, refranes que hablan de un concepto o fenómeno que ha desaparecido de la vida cotidiana. Las declaraciones relacionadas con los hábitos y el carácter de una persona y la limpieza siguen siendo relevantes. Además, desde el momento en que aparecieron las primeras monedas y la gente abandonó el intercambio natural (trueque), los refranes sobre el dinero han comenzado a usarse. Esta clase de declaraciones es de gran importancia para la gente moderna, por lo que es necesario detenerse en ella con más detalle.
Tipos de proverbios
Se pueden distinguir muchos tipos diferentesrefranes y refranes, según el criterio de división. Los tipos principales se consideran tradicionalmente proverbios sobre personas, sobre animales, sobre conceptos abstractos (amor, lealtad, deber), sobre la patria, así como sobre el dinero. El grado 3 de los enumerados es el más extenso. Incluye el mayor número de dichos. Es difícil decir cuál de los tipos seleccionados es el más relevante. Quizás estos sean refranes sobre el dinero, ya que las relaciones comerciales (tanto en el mundo como en nuestro país) se desarrollan constantemente bajo la influencia de la economía de mercado.
Cabe señalar que todos los países tienen diferentesactitud hacia el dinero, dependiendo de la cultura y mentalidad de sus habitantes, por lo que no debes considerar todos los dichos en conjunto, sino que es mejor dividirlos por origen y solo luego estudiar.
Refranes rusos sobre el dinero
En la tradición del pueblo ruso, el dinero está conectado, antestodo, no con riquezas, sino con presencia de comida en la casa. La peculiaridad de la mentalidad de los habitantes de Rusia es que ven mucho desde el lado negativo. Por eso el folclore oral en materia monetaria afecta principalmente a las necesidades materiales. En apoyo de esta tesis se pueden citar muchos refranes: "El pan es caro, si no hay dinero", "Cuando eres joven, un agujero en la vejez", etc.
El pueblo ruso, en principio, no apuesta dineroel fin en sí mismo de su trabajo. El dinero no es felicidad, como dicen. Los habitantes de Rusia narran en pequeñas formas de folclore sobre muchos otros fenómenos y objetos que son mucho más valiosos que el dinero: "No por lo que son, sino por lo que les alegra", "El acuerdo es más valioso que el dinero" . El proverbio en este caso se refiere a una época de la historia en la que, durante las transacciones de compra y venta, la gente no recurría a los recibos y diversos documentos para asegurar un acuerdo, sino que se creía en su palabra.
Especialmente en la tradición rusa, se enfatizala diferencia en el estatus de ricos y pobres. Además de varios cuentos de hadas y otras pequeñas formas del arte popular oral, los refranes sobre el dinero también hablan de esta diferencia en la condición material. La tercera clase de dichos dichos solo habla de esta desigualdad: "No se puede cambiar a un hombre rico por una banda de mendigos", "Un bien alimentado no comprende a un hombre hambriento". Sin embargo, dichos dichos tienen un significado adicional. Destacan que quien tiene mucho dinero no es realmente rico. El que tiene alma generosa, buenas intenciones, que cree en Dios, dona dinero para el bien de la iglesia, es rico.
Refranes ingleses sobre el dinero
En los proverbios ingleses, el énfasis está enactitud hacia el dinero, que el dinero puede estropear a una persona si la trata con demasiada ansiedad y la convierte en el objetivo de su existencia. Para ilustrar este juicio, los proverbios y dichos sobre el dinero son muy adecuados, por ejemplo: "El dinero a menudo deshace a los hombres que lo hacen". La traducción de este dicho se puede hacer de esta manera: "el dinero a menudo arruina a las personas que lo ganan".
Proverbios tradicionales ingleses sobre el dineromostrar al Reino Unido como uno de los países más progresistas del mundo. La sabiduría popular en el siguiente proverbio expresa la importancia de la autoeducación: “El dinero gastado en el cerebro nunca se gasta en vano” (traducción - “el dinero gastado en la autoeducación nunca se desperdicia”).
Proverbios chinos
Los proverbios orientales son tradicionalmente diferentessutileza y metáfora especial. Comparan el fenómeno principal, el tema del enunciado, con algo claro y simple. Los proverbios y dichos sobre el dinero en China también están llenos de la sofisticación y la sofisticación de la sabiduría oriental: "El dinero viene como arena que se recoge con una aguja y se va como arena arrastrada por el agua". Esta afirmación enfatiza lo difícil que es conseguir bienes materiales, así como lo fácil que es gastarlos sin darse cuenta de lo difícil que fue hacerlos todos.
Entre los dichos chinos, se puede distinguir un grupo especial: proverbios sobre la actitud hacia el dinero. Los sabios orientales dicen que es imposible adquirir riquezas materiales de forma deshonesta.
Proverbios judíos sobre las actitudes hacia los ingresos
El pueblo judío debido a ciertasCaracterísticas trata el dinero de forma muy frugal y práctica. Esto no puede dejar de reflejarse en el arte popular oral. Por eso los refranes sobre el dinero ocupan un lugar importante en el folclore judío. “Sin dinero, no los llevarán al cementerio”, el significado de este refrán es que es imposible vivir en paz e incluso morir sin riqueza material.
Al mismo tiempo, el pueblo judío nota que la buena suerteno menos importante es el dinero, por lo que hay muchos refranes sobre este tema. Los sabios creen que incluso un kilogramo de oro no es tan valioso como un golpe de suerte.