Estland er et land beliggende pånordøst for Europa, ved kysten af Østersøen. Nabolande er Rusland, Letland, Finland, Sverige. Landets befolkning er multinationalt: ud over estere bor russere og ukrainere også hviderussere og finnere. Det var multinationalitet som en faktor, der påvirkede de nuværende estiske kvindelige navne. Derfor er det ikke overraskende, at nogle navne har en lyd, der ikke er traditionel for Estland selv, selvom nogle af dem i løbet af historien er blevet gjort om på estisk måde.
Lidt historie
Som alle andre navne, estiske kvindelige navneændret på forskellige historiske stadier. Efter spredningen af den kristne tro i Estland begyndte mange at navngive børn i henhold til den katolske kalender. Derfor optrådte mange navne i hverdagen, der i deres rod havde religiøse betydninger. Forresten bruges de stadig. Nogle navne med deres oprindelse er kunstige, og de andre navne er generelt hentet fra det episke (Ainos navn kom fra Kalevala). Nu er navneprocessen stort set påvirket af russerne, der bor i Estland - deres procentdel sammenlignet med den oprindelige befolkning er stadig stor.
Smukke estiske kvindelige navne er på ingen måde ualmindelige, og de kan omfatte både enkle, let at huske navne og dem, der sjældent findes med en original lyd.
Navne specifikke i Estland
Вариативность имён в истории со временем только vokser. Dette påvirkes af forskelle i stavemåden for nogle navne. Nyere mode - dobbeltnavne. Da landet drejer sig mod vest snarere end mod øst, introduceres navnene "international" i omløb, hvilket let kan forstås af europæere. Det kan dog ikke siges, at beboerne snyder sig selv: gamle kvindelige estiske navne er stadig elsket af øret (f.eks. Maria, Laura). Nogle gamle navne er uundgåeligt sunket ind i fortiden, selvom de engang var meget populære - for eksempel navnet Christina. I begyndelsen af det tyvende århundrede. De kvindelige navne Linda, Hilda, Salme og Olga var populære, men i dag er de også udmattede og er sjældne.
Hvad er altid prioriteten?
Hvilke smukke estiske navne til piger findes:
- Annika - oversat betyder "nåde"
- Laura - oprindeligt fortolket som "kronet med laurbær"
- Sofia - overtog betydningen af "visdom" fra det antikke græske sprog. Dette navn er førende inden for hyppigheden af nævner, desuden er det "old-timer"
- Alice - et navn, der er en af formerne for navnet Alice, oversat som "ædel". Anden mest populære! I 2014 blev pigerne navngivet "Alice" 74 gange. Navnet er virkelig aristokratisk
- Brigitte - fortolket som "værdighed"
- Kirke er et ord, der ifølge nogle blev inkluderet i afsnittet "estiske kvindelige navne" fra religion: "kirche" betyder tempel. Nu oversættes det til russisk som "søndag"
- Lisette - diminutiv form fra "Elizabeth"
- Navnet Emma har et underholdende multivariatoprindelseshistorie. Ifølge nogle domme er det tysk og betyder "hel", "universel". Andre mener, at det er af jødisk oprindelse, hvilket betyder "Gud er med os." Den næste version er et oprindeligt latinsk navn og oversættes som "dyrebar", "sjælfuld". Der er voldelige tilhængere af, at navnet Emma har arabiske rødder og oversættes som "trofast", "pålidelig". Det menes også, at dette navn karakteriserer en meget stolt pige. Det rangerer 8-9 i popularitet i Estland. For eksempel blev navnet Emma i 2014 brugt 55 gange til at navngive nyfødte piger. For Estland - en imponerende figur!
- Helena er et sjældent navn for Estland (betyder"Lys"). Vi kan sige, at det er traditionelt. Navnet Yanika ("River") bør også klassificeres som sådan. Fornavnet krediteres ofte med træk ved idealisering af omverdenen og trang til perfektion; og det andet, antages det, udgør en reel leder ud af pigen. Imidlertid var disse navne ikke inkluderet i det øverste antal navneord (fra 2014).
At være trendy eller ikke være trendy?
Nu har bølgen af popularitet vasket navne på kystenMaria, Sofia og Laura. Du tror måske, at navnet Maria kun gives til deres døtre af russisktalende forældre, der bor i Estland, men det er ikke sådan. Indfødte estere elsker ham også. Lige så populært, uanset nationaliteten af landets indbyggere, er navnet Anna.
Hvordan er Europa?
Åbenhed over for Europa tvinger esterebrug engelske navne. Hvis en udlænding rejser til udlandet, er det i hans interesse, at hans navn er forståeligt, genkendeligt, så han kan udtages. For eksempel er det usandsynligt, at en kvinde med det estiske navn Kryt vil føle sig godt tilpas med udlændinge.
Hvor skal man kigge?
Data om hyppigheden af tildelte navne meddu kan finde ud af det selv på webstedet for det estiske indenrigsministerium. Dette er helt lovligt, siden det siden 2000 har offentliggjort pressemeddelelser på sit websted, hvor oplysninger med navn er indsendt hver måned. Oprindeligt kunne kun de sjældneste navne, der blev givet til nyfødte, findes på webstedet. Senere begyndte dataene om de navne, der blev givet oftest, at blive offentliggjort. Ressourcen er tilgængelig på tre sprog: estisk, russisk og engelsk.
Den søgende finder
Det afhænger af, hvad der specifikt interesserer den søgende (fremtideller ægte forælder forsker-antroponym): om han ønsker at vinde på anerkendelsen af navnet på hans ufødte barn eller omvendt give ham en original, sjælden, men mindeværdig og straks synker ned i sjælen til en fremmed. Eller som videnskabsmand vil han finde ud af, hvorfor de navne, der kærtegnede øret på et eller andet tidspunkt, ændrede sig, hvilke historiske kollisioner der bidrog til dette.
Historien om hvert navns oprindelse er lang oger unik, kan den rulles uendeligt op som en spiral. Nogen står op for modernitet, mens andre er konservative i deres ånd. Mange mener, at ethvert navn, især et gammelt, bærer præg af tidligere epoker og ikke kun en smuk sammensmeltning af harmoniske lyde. Baseret på dette tror de, at navnet kan påvirke skæbnen for dets potentielle ejer. Så de er forsigtige og tildeler ikke navnene på afdøde slægtninge og venner til børn, så de ikke gentager deres vej eller deres fejl.
Dette er ikke uden grund:ethvert navn bygger en persons bevidsthed og former hans personlighed. Derfor, når du vælger et navn, er det så vigtigt at tage højde for dets helt individuelle harmoniske, som kunne have en gavnlig effekt på dannelsen af en person, afspejlet hans essens (eller lagt dets fremtidige ønskede fundament) eller endda fungeret som beskyttelse , en slags amulet. Her hvem, hvordan og hvad han tror.
Nogle estiske navne er helt usædvanlige forvores øre, men det gør dem ikke mindre attraktive. Tværtimod trækker de vejret med et nordligt eventyr, ekko af den skandinaviske episke, mystiske gåder og hemmeligheder, en hård skønhed, der ikke er tilgængelig for alle. Den tilbageholdende charme ved enkle, men yndefulde lyde dækker ejere af estiske kvindelige navne med en usynlig flair fuld af natur og mystik, varmer interessen for dem eller efterlader dig bestemt ikke ligeglad.