/ / Fru og frøken - er der en forskel eller ej?

Fru og Frøken - er der en forskel eller ej?

Hvordan adresseres en fremmed i Rusland?Der er ingen universel behandling: en pige, en kvinde, en dame, en ung dame - alle bruger disse og andre muligheder i overensstemmelse med deres egen smag. Udlændinge klarer sig lidt bedre med dette: Fröken og Frau i Sverige, Froline og Frau i Tyskland, Senorita og Senora i Spanien, Mademoiselle og Madame i Frankrig, frøken og fru i engelsktalende lande - England, USA, Australien, Canada og en række andre ... Der synes ikke at være nogen forskel mellem disse ord. Og alligevel er der nuancer, der ikke er kendt for alle.

Det ser ud til, hvorfor fru oggå glip af? Forskellen er i to bogstaver, og der er mange spørgsmål. Hvad er den bedste måde at vende sig til en ukendt dame på? Der er meget tvivl om forretningskorrespondance snarere end personlig kommunikation.

Forskellen mellem miss og fru er detden første adresse gælder for ukendte unge og ugifte kvinder, mens den anden kun gælder gifte og enke kvinder. "Fru" kan kaldes en ældre dame, hvis der ikke er sikkerhed for hendes ægteskabelige status.

fru og savn forskel
Når der tilføjes et efternavn til appellen, har du brug for detvælg mere omhyggeligt mellem "Mrs." og "Miss". Forskellen er stadig den samme - ægteskabelig status. I dette tilfælde er kvinder dog lidt mere tilbøjelige til at blive fornærmet, hvis en ugift kvinde får at vide "Mrs." Derfor er det bedre i tvivlstilfælde at bruge den "pige" mulighed. Som en sidste udvej kan du undskylde og give nogle dejlige komplimenter.

Hvad angår forretningskorrespondance, har dette været lang tidsituationen er allerede enklere, da den neutrale version "Ms", der ikke fokuserer på samtalens ægteskabelige status, i stigende grad anvendes. Mens nogle

forskellen mellem frøken og fru
sager, som vil blive drøftet lidt senere iofficielle breve bruges også "miss" og "mrs". Der er også en forskel her, skønt generelt den neutrale "Ms." eller "Ms" - tilstedeværelsen eller fraværet af en prik afhænger af, om du er i korrespondance med en europæer eller en amerikaner.

Og alligevel i nogle tilfælde i et forretningsbrevægteskabelig status kan og bør fremhæves. Dette gøres f.eks. I officielle invitationer til nogle begivenheder, når de er beregnet

savner og fru forskel
hele familien.Så er der en liste: Hr., Fru og frøken, hvis vi taler om en mand, hans kone og datter. I sådanne tilfælde er det klart, at brugen af ​​en neutral adresse er uhensigtsmæssig, det vil være "fru" og "frøken", der vil se mere organisk ud. Forskellen mellem denne og andre sager er, at her er vægten på kvindernes slægtning og ægteskabelig status helt naturlig.

Men måske vil der i fremtiden og i disse tilfælde værebrug noget neutralt, da feministiske følelser raser i Europa med magt og hoved. Kvinder er ikke tilbøjelige til at annoncere deres ægteskabelig status, de betragter derfor brugen af ​​separate appeller til gifte og ugifte kvinder som sexisme. Sidste år i Frankrig var det allerede forbudt at bruge adressen "Mademoiselle" i officielle dokumenter, som blev erstattet af "Madame".

Så i opfordringerne "fru" og "frøken" er forskellenstadig ret stor indtil videre. Og det er ikke et spørgsmål om ægteskabelig status, men snarere om holdningen til dem omkring ham. I fremtiden vil der måske stadig være en ting ikke kun i forretningskorrespondance, men også i personlig kommunikation, men det er endnu for tid til at pusle, hvilket ord der stadig er bedre at bruge.